번역
Posts
658 posts
리구리아(Liguria, 2015) 한글 룰북 v1.0 배포
리구리아 한글 룰북입니다.국내에서 어떠한 정보도 찾을 수 없는 게임이기도 합니다.어느 분께서는 예전에 플레이하셨겠지만 표면상의 정보는 없더군요. 게임이 아직 도착하지 않아 테스트 플레이를 하지 못했습니다.몇 군데 오류가 있을 수 있으니 그 점 감안하시기 바랍니다.차후 테스트 플레이 후 일부 수정될 수 있습니다. 의역 넘쳐납니다. 몇 가지 영어 단어에 대해 적절한 번역을 하지 못했습니다.어색한 부분에 대해 지적해 주시면 반영하겠습니다. 룰북의 내용 무단 수정 및 다른 곳으로의 무단 배포를 금합니다.룰북의 모든 저작권은 원 제작사인 퀸 게임즈에 있음을 알립니다. A4 용지로 프린트 하신다면 76~77%로 출력하시면 그럭저럭 볼만한 글자 크기로 나옵니다.

닛타 미나미와 아나스타샤의 일본상공회의소 부기검정시험 응원 메시지
일본상공회의소와 아이돌마스터 신데렐라걸즈의 리얼346프로 콜라보 프로젝트 일환으로 닛타 미나미가 일본상공회의소 부기검정시험 개정 내비게이터를 하고 있는 것은 다들 잘 아실 것 같습니다. 그런데, 2017년 2월 26일부터 아나스타샤가 추가되어 그룹유닛 LOVE LAIKA가 일본상공회의소 부기검정시험을 홍보하게 되었습니다. 이 일환으로 2월 26일부터 일본상공회의소 부기검정시험 공식 홈페이지에 러브라이카가 전하는 수험생 응원메시지 (텍스트)가 새로 공개되어서 빠르게 번역했습니다. 저도 대학에서 회계 이론정도은 배워서 용어가 낯설지는 않는데, 아무튼 초벌 번역 후 수정하지 않고 그대로 올리다 보니 오역이 있어도 감안 부탁드립니다. 아나스타샤 : 미나미, 최근 일본상공회의소 부기검정의 일을 하고 있

2017년 2월 26일 - 쿠로카와 치아키 생일 대사
2017년 2월 26일 오늘은 쿠로카와 치아키의 생일입니다. 담당돌 쿠로카와 치아키의 생일을 진심으로 축하합니다. 치아키를 끝으로 2월 생일 아이돌을 모두 번역해서 후련합니다. 현재 모바마스에서는 쿠로카와 치아키가 상위인 토크배틀쇼 이벤트가 진행중이고, 데레스테에서는 오늘 15시에 카에데와 미호 한정쓰알, 치아키 한정스알 가챠 복각으로 모바마스와 데레스테 모두 본의 아니게 치아키를 볼 수 있게 되었습니다. 남은 것은 이제 남은 이벤트 열심히 달려서, 모바마스 치아키 토크배틀쇼 입상하는 것이네요.

2017년 2월 25일 - 키사라기 치하야, 미후네 미유 생일 대사
2017년 2월 25일 오늘은 키사라기 치하야와 미후네 미유의 생일입니다. - 미후네 미유 - 키사라기 치하야 미유 생일 대사 중 '미래를 향하는 것'의 원문은 '未来を求めること', 마지막 줄의 '아름답고 강한 선물'의 원문은 'やさして力強い贈り物'. 미유는 이제 보이스도 붙었고 CM도 나오고 앞으로가 더 기대되는 아이돌입니다.대사 하나 하나가 다 좋네요. 그리고, 본가의 치하야.치하야가 '이런 날이 계속되었으면 좋겠다'는 말의 원문은 'こんな日がずっと続けば、と...' 지금 데레스테로 아이돌마스터 신데렐라 걸즈를 접하시는 분들은 잘 모르시겠지만, 데레스테의 모태가 되는 소셜게임인 아이돌마스터 신데렐라걸즈. 소위 모바마스라는 게임에는 초기 게임 홍보를 위해서인지 765

