번역
Posts
658 posts
호노니코 - 호노카는 개 ♥ 니코는 고양이
작가 : 矢坂しゅう 님 출처 : http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=40013121 바야흐로 12월입니다. 정말 추운 계절이 이제부터 시작입니다! 그래서 겨울 특집(?)으로 하나 준비해봤습니다. 호노니코...생소한 커플링이죠? 하지만 지속적으로 밀고 있는 사람도 있는 커플링이랍니다. 矢坂しゅう님은 이외에도 린마키를 밀고 계세요- 누구와도 친해지고 붙임성 하나는 천하제일인 호노카랑... 귀엽고 깜찍하지만 사실 상당히 외골수에 호오가 딱 나뉜 듯한 니코랑. 정말로 개 - 고양이 커플 같은 느낌. 아무나 잘 따라가는 걸 보면 호노카 부모님도 걱정이 이만저만이 아닐듯. (...) 위에서 호노카가 총공이라고

러브라이브 - MUSIC S.T.A.R.T!!
작가 : EERR 님 출처 : http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=40022258 러브라이브! 동인의 동향을 자주 체크하는 저입니다만, 작품이 뜨면 '떴다!!!' 라고 소리치는 게 몇 개 있죠. 그 중 하나가 이 EERR님의 작품입니다. 처음 6th 싱글을 받고 '이 꿈도 노래도 마키의 마음속 목소리겠지?'라고 글을 썼습니다만, 이 분도 저랑 똑같게 생각하는 것 같아서 살짝 감동... 다만 저는 그걸 표현할 수단이 없고, 이 분에겐 있는 거죠. 그림은...정말 너무나도 멋진 표현 수단이에요. 이번엔 우미마키라는 독특한 조합입니다! ...아니, 독특할 것도 없나? 스쿨 아이돌 다이어리대로라면 우미는

이스 셀세타 수해 - 42
(하이랜드에서의 대화 및 퀘스트 - 후문으로) 주류군 병사 : 캐스넌에서 온 조험가는 여길 지나게 하지 말라고 했어. 너희는 예외지만…. 여길 지나다닐 때에는 가급적 녀석들에게 보이지 않도록 해. 도리스 : 엘딜님…. 부디 오늘도 편안히 쉬시기를……. 필립 : 후… 그나저나 이 짧은 시간 사이에 마을 정세가 완전히 바뀌었구먼. 솔직히, 아직도 가끔 꿈에서라도 나오는 게 아닐까 하고 생각할 때가 있다네. 마리아나 : 마을에 계신 주류군 분들에게는 성의를 느낄 수 있습니다. 이것도 그리젤다 님의 인덕 덕분일지도 모르겠어요. 주류군 병사 : 흠… 아무래도 여긴 술 말고는 오락거리가 없는 것 같군. 아니지, 마을에 민폐를 끼쳐놓고 그런 사치를 바라는 건

니코마키 - 니코와 마키는 유치원생!
작가 : murata 님 출처 : http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=39981111 로리마키(?)가 시대를 풍미하는 이런 때... 광저우에 가버린 싱글을 기다리며 저는 삶의 활력소인 니코마키를 제시합니다. 다른 멤버들의 어린 시절도 꼭 한 번 보고 싶네요... 고데기라고 번역한 건 사실은 tongs 입니다. 그러니까 집게에요. 집게. 하지만 스피리추얼하면 대체 무슨 기능 차이가 생기는걸까...(...) 마키는 어렸을 때라면 '아, 어리구나' 라는 느낌이 드는데. 니코는 보면 '아, 여전했구나' 라는 느낌이 드는 건 대체 왜일까... 뮤즈에서 가장 빈곤한(?) 아이돌답죠. 하지만 아이돌에게 중


![[CV] [Comi] 'ダンダダン'(단다단) 24권. 레드 바론](https://img.zoomtrend.com/2026/06/11/1781228393-EB829CED8380.jpg)