無錢生苦 有錢生樂
Posts
1082 posts
영화 블루레이 감상 - 코만도(디렉터즈 컷)
아놀드 형님이 아직 영화 배우로 대인기를 끌기 전, 주연을 맡아 그 이름을 알리는데 일조했던 [코만도]는 북미 기준 2008년에 이미 블루레이 디스크(이하 BD)로 발매되었고 이 BD의 리뷰도 과거에 작성해본 적이 있습니다. 상기 사진의 좌측에 있는 것이 그 구판본. 북미 발매로부터 어언 7년, 앞서 언급한 감상 포스팅 으로부터도 약 4년이 지난 2015년- 그러니까 올해- 에 이 영화의 개봉 30주년을 기념하여 디렉터즈 컷 BD가 새로이 발매된다는 소식을 접하였는데...국내에는 달랑 300장 한정 발매라는 소식이 알려져서 놀라움을 새롭게 해주었던 본 타이틀. 300장 한정인 것 치고는 여기저기 재고가 눈에 띄어서 아쉬운 건지 다행인 건지 모를 마음을 안고(웃음) 다시 한 번 이 영화를 담은 본 BD,
아이돌 마스터 극장판, 하반기 국내 개봉 예정
그간 곧잘 일본 애니메이션 극장판 등을 수입, 개봉해 온 머스트씨무비릴리징컴퍼니(최근에는 아르페지오 극장판을 국내 배급하기도 한)가 공식 트위터를 통해 아이돌 마스터 극장판의 하반기 국내 상영을 추진함을 언급했습니다. 극장 애니메이션 아이돌 마스터, 줄여서 무비마스는 일본에서 2014년 1월에 개봉한 작품이고 같은 해 10월에 미디어 타이틀로도 발매되었습니다. 저도 10월경에 BD를 통해 감상하고 관련 리뷰를 작성해 본 적도 있는 작품(감상문 1부 링크)인데, 솔직히 개봉 시기로만 따지면 거의 케잌온! 극장판 수준(일본 개봉한지 한참 후, 일본내 BD/DVD 발매된지도 한참 후에 국내 개봉)인지라 냉정하게 말하자면 뒤늦은 감이 짙습니다만 아무튼 국내 스크린에서도 상영될 기회를 얻는다니 기본적으로 좋은

울려라! 유포니엄에 대한 개인적인 애매함
* 이미지 출처는 애니맥스 코리아일본에서 현재 방영중/ 한국에서도 애니맥스 코리아를 통해 약간의 시간차를 두고 동시에 방영하는 쿄토 애니메이션(이하 쿄애니)의 작품 [울려라! 유포니엄]에 대해서는 일전에 한 번 개인적인 개관이랄까 서두랄까 하는 형식으로 운을 떼본 적이 있습니다. 그 졸문의 링크는 일단 여기. 개인적으로 쿄애니라는 제작사의 제작 능력에 대해서는 기본적으로 신뢰하는 편이고/ 이는 [빙과], [타마코 러브 스토리] 등의 감상 포스팅을 통해 그 의견을 피력 & 신뢰감을 주는 요인을 조명해보기도 했으며/ 비단 저뿐만 아니라 소위 일본의 '아니메'를 감상하는 이들 사이에서는 상당한 공감대를 형성한 듯하기에 따로 설명은 하지 않아도 될 듯합니다. 그 쿄애니의 최신작인 '울려라! 유포니엄'도 한국과
정발판 그렌라간의 번역상 수정 사항 한 가지
일전에 DP시리즈 20번째 타이틀 ‘천원돌파 그렌라간 COMPLETE Blu-ray Box’의 번역 감수인 중 한 사람의 자격으로 DP에 [그렌라간 번역 감수에 대한 감상]이라는 게시물(링크)을 작성한 바 있는데, 해당 게시물 작성 점에 말씀드린 것과 번역상 달라진 점이 한 가지 있어서 전해 드리고자 개인 블로그에도 포스팅을 작성해 둡니다. 당시 글에서 カテドラル이라는 일본어 낱말을 본 타이틀에서는 '커시드럴'로 적는 것으로 하였다고 말씀드린 바 있습니다. 이는 가이낙스 측의 이 낱말에 대한 공식 자료 표기가 모두 영문 알파벳식Cathedral 이었기에 이를 오피셜로 삼았고, 따라서 해당 영 단어의 국내 표기인 '커시드럴'을 채택하였기 때문입니다. 다만 번역 및 감수 작업에 참여한 이들도 일

정발판 그렌라간의 셋업 메뉴 표기건
바로 전 포스팅에서 ‘천원돌파 그렌라간 COMPLETE Blu-ray Box’ 타이틀의 자막 감수 작업에 대해 게시물을 올렸었는데, 해당 게시물에 포함된 스크린 샷에서 셋업 메뉴 표기에 관심을 보여주신 분들이 계시어 따로이 글을 덧붙이려 합니다. - 스크린 샷에서 문제가 된 부분은 음성 메뉴의 일본어 표기가 JANPANSE로 된 부분이며. - 이 표기 오류는 제가 자막 검토차 사용한 알파판 퀄리티 체크 디스크에 있었던 문제이며, 알파판 체크 당시에 이미 수정이 의뢰된 사항입니다. - 따라서 실제 제품화 되는 프레싱 디스크에는 물론 이런 오류가 없습니다. 제가 스크린샷을 올리면서 별도로 설명을 하지 않아서, 이같은 스크린 샷 때문에 혹시나 예약자 분들께서 불안해 하셨다면 그 점 깊이
![[Spoiler] 점프 신작 '공주님 고문 시간입니다' 원작자에 '우공못' 작가 그림. '시간정지용사' 또다른 플레이어? '다음에 오는 만화 대상' 운영 잡지 폐간](https://img.zoomtrend.com/2026/06/07/1780881297-ECA090ED948426-28EC95A0EB8B88EBA980EC8B9CEAB7B8EB8490.jpeg)

