Indigo Blue

Sources

Posts

551 posts
광속전사 볼테레인저는 도용작이 확실한 듯 합니다

광속전사 볼테레인저는 도용작이 확실한 듯 합니다

Indigo Blue|2012년 10월 23일

전대미문 : 볼테레인저관련 라이센스문의 답변입니다( 대원미디어측) 1. 광속전대 볼테레인저는 슈퍼전대 라이센스를 받아 제작된 영상물이 아니며 대원미디어는 이 영상물에 대해 전혀 알지 못했다 2. 대원미디어는 해당 영상물에 대해 강력하게 대응할 예정이다ㅋ 무슨 배짱으로 저런짓을 한건지 모르겠네요. LG측에서 한건지 아니면 광고제작사측에서 한건지 모르겠는데.

TIG 최재원씨 인터뷰 대충 읽어봤는데

Indigo Blue|2012년 10월 23일

최재원 “슬레이어스에 있을 때 최선을 다했다” 크게 다른건 없네요. 최재원씨가 통화 당시 임요환씨한테 했던 말은 제 추측대로 "(팀이 이지경이 될때까지) 형은 뭐했냐"는 뉘앙스였던것같고. 개인적인 입장에서 "형이 나한테 해준 게 뭐있냐"는 말은 아니었던것같습니다. 그렇다고 최재원씨의 저 발언이 적절하다고 하기는 좀 그런게, 제가 알기론 지금까지 밝혀진 상황으로 봐선 저때 팀 분위기를 임요환씨나 김가연씨가 둘이서 어떻게 한다고 될 일이 아닌 것 같거든요. 연맹에 의한 왕따나 J매니저에 의한 내부 분란이 죄다 거짓말이라면 모를까. 그리고 김가연씨 말에 의하면 탈퇴 당시 최재연씨는 타 팀으로의 이적을 하지 않겠다고 약속한 걸로 되어있습니다. 이부분에 대한 해명이 전혀 없네요.

최재원씨 입장발표는 왜 원문 안뜨나 모르겠네요

Indigo Blue|2012년 10월 22일

입장발표랍시고 소속팀측이 구두로 읽어준 음성파일만 뜨고 정작 최재원 본인이 작성한 한국어 원문같은건 하나도 없네요. 이게 팀대 팀으로 얽힌 문제라면 저게 맞는데 어디까지나 최재원씨가 슬레이어스 소속일때 있었던 일이니까 게임단주대 전 소속 단원으로서 해결해야할 문제 아닌가. 거기다 한국에서 벌어진 일인데 한국어 입장발표가 없다는것도 유머고. 그냥 자기네 소속팀이 외국팀이니까 상황 제대로 모르는 애들 상대로 언플이나 해보겠다는 걸로밖에 안보이는데 말이죠.

게임의 장르명에 관한 이야기 2

Indigo Blue|2012년 10월 21일

셀프트랙백 : 게임의 장르명에 관한 이야기 0. 여전히 기본 잡담입니다. 전 글을 쓸때 깊은 생각을 하지 않습니다 (…) 근데 생각해보니까 이 잡담 장르명이랑은 전혀 상관 없는 방향으로 발전하고 있는 것 같은데 (…) 1. RPG라는 장르가 이렇게 역할 연기와 동떨어진 이유는 가깝게 따지자면 파이널 판타지나 드래곤 퀘스트가 있겠습니다만, 엄밀히 따지자면 울티마와 위저드리에서부터 따져야 합니다. 그리고 그 근본에는 D&D라는 시스템의 존재가 있습니다. 왜냐하면 울티마나 위저드리라는 시리즈 자체가 D&D를 컴퓨터로 옮겨보고자 한 노력의 산물이거든요. D&D는 여기 오실 분들 정도면 굳이 말씀 안 드려도 알겠지만 최초의 RPG 시스템입니다. 사실 D&D의 경우 역할 연기, 즉 롤

음란 카구라 대단해요 음란 카구라

음란 카구라 대단해요 음란 카구라

Indigo Blue|2012년 10월 20일

규제없는 소스가 있다는걸 알아낸 놈이나 그거 듣고 추출해서 GIF 만들어낸 나나 참 (…)