의지있는 크릴새우님의 이글루입니다
Posts
1067 posts
<너의 이름은.> 제목의 이유
너의 이름은 하나자와 카나 캐스팅 이유는? 너의 이름은이라는 제목이 낙점된 경위는요? 新海:유명한 선행작품(※1)이 있다는 사실은 물론 알고 있지만, 이거 말고는 없다며 이 제목으로 결정했습니다. 상당히 헤매긴 했는데요, 처음에는 가제로 오노노 코마치의 와카에서 따와 '꿈인줄 알았더라면/夢と知りせば'라고 붙여 보기도 했고, '황혼의 연인/かたわれの恋人'이었던 적도 있습니다. 그런데 뭔가 좀 아쉽더라고요. ※1:1952년에 라디오 드라마로 방송된 너의 이름은. 1953년에 영화, 1962년, 1966년, 1976년, 1991년, 2012년에 TV 드라마로 방송됐다. 실은 너의 이름은이라는 제목은 머리속 후보에는 있었어요. 다만 그게 유명한 작품이라는 마음이 너무 커서, 후보군에는 오르지 않았죠.

너의 이름은 하나자와 카나 캐스팅 이유는?
캐스팅에 대해 질문하고 싶습니다. 신카이 감독님의 캐스팅에 관한 철학을 말씀해주세요. 新海:크게 나누면 성우와 배우, 어느 한쪽이 되리라 봅니다만, 어느 한쪽이라 정하고서 고르는 건 아닙니다. 전작 에서는 하나자와 카나 씨를 기용했는데, 오디션에는 여배우도 있었어요. 어떤 분이 가장 어울리는지, 혹은 내가 상정하지 않았던 무언가를 줄 수 있는지, 이런식으로 찾아나가는지라, 이번에는 결과적으로 주역이 배우진이고 조역을 성우 분이 받쳐주는 꼴이 됐습니다. 다만 주역인 타치바나 타키는 어려운 배역이라는 사실은 알고 있었어요. 소년의 안에 소녀가 들어가는 거니까, 그 연기가 우스꽝스러우면 안 된다고 봤어요. 목소리를 통해 연기하는 사람이 비쳐 보인다고 할지라도 관객이 반가워할 사


나스의 믿기지 않는 복선 회수
おおの 타이가 '그런 악취미 이벤트 cg는 남겨놓고는 내가 바빌로니아 신의 힘으로 변신, 앙리마유와 일기토를 벌이는 이벤트 cg를 폐기하다니 이상하지~' 이리야 '있잖아 타이가. 아무래도 상관없지만 바빌로니아 신의 힘으로 변신하는 히어로는 표ㅇ야. 호랑이가 아니거든'

FGO서번트 예상 "카와시마 요시코" 중국에서 반발
Pilo 중국 달빠는 이서문 우대에 어리둥절 우동사리를 촉매로 만든 서번트의 진명예상으로 마츠류 선생님이 아이신기오로 셴위를 예상한 일러스트를 올렸던 모양인데 그게 중국까지 퍼져서 어그로가 끌린 모양입니다. 마츠류 선생님의 트윗.(일러스트는 이미 삭제) 그런고로 이 건에 대한 중국웹상의 의견 표출을 언제나의 발번역으로 소개해드리겠습니다.암만 그래도 카와시마 요시코를 서번트로 만드는 건 말이 안 돼! 나는 원조 페이트팬이라 돈도 시간도 쏟아부은 만큼 더 용서가 안 된다 씹덕들은 모에 타령하며 용서할 것 같음. 하지만 카와시마 요시코를 미화하는 수작질은 간과할 수 없다! 일본인은 정말 기분 나쁜 돼지들이야. 남경대학살 직전에 전범을 미화하는 일러스트를 올려대다니.Fate를 좋아하는 만큼



