여니☆ 의 다이어리~

Sources

Posts

1331 posts
[2013년 2분기] 신작소개 03. 포토카노

[2013년 2분기] 신작소개 03. 포토카노

여니☆ 의 다이어리~|2013년 3월 9일

여니☆ 의 자막 제작예정작품 [제작진] ■ 애니메이션 제작 : 매드하우스 ■ 원작 : - ■ 감독, 시리즈 구성 : 요코야마 아키토시 (横山彰利) ■ 캐릭터 디자인 : 시마다 마사에 (嶋田真恵) ■ 음악 : 쿠보타 미나 (窪田ミナ) [성우] 니이미 하루카 : 이토 카나에 마에다 카즈야 : 시마자키 노부나가 무로토 아키 : 나카하라 마이 사쿠라 마이 : 카네모토 히사코 사네하라 히카리 : 미즈하시 카오리 마사키 노노카 : 사이토 치와 유노키 리나 : 오오가메 아스카 미스미 토모에 : 사와시로 미유키 마에다 카논 : 이세 마리야 오오타니 모모코 : 엔도 아야 쿠레바야시 카츠미 : 미즈하라 카오루 나리타 루우

푸치마스 47화, 48화, 49화 자막 (759, 760, 761st.)

푸치마스 47화, 48화, 49화 자막 (759, 760, 761st.)

여니☆ 의 다이어리~|2013년 3월 9일

푸치마스 47화, 48화, 49화 자막 계속되는 푸치돌들의 경기 이지만, 저 역시 아후- 처럼 자고 싶네요 ㅜ 보디빌딩 용어도 지금껏 모르고 살았네요 ㅜ 역시 관심분야 밖이라는 건, 어려운 문제네요 ㅜㅜ 히마동 13.4mb 영상들로 작업했어요~ ┏ ┓ puchimasu_47_48_49.zip puchimasu_47_48_49.7z ┗ ┛ ㅡ> 두개 모두 같은 자막이에요~ 브라우저에 맞춰서 다운받아주세요 ^^ =================================================== 푸치마스

[시즈] '러브라이브' 아이들이 운동하는 그곳, '칸다신사' (2화 장면들)

[시즈] '러브라이브' 아이들이 운동하는 그곳, '칸다신사' (2화 장면들)

여니☆ 의 다이어리~|2013년 3월 9일

아이들이 열심히 운동을 하는 계단이 있는 그곳은 '칸다신사' 라고 하는 상당히 큰 신사에요~ '칸다'라는 이름 때문에, 꽤 먼 곳에 있는 줄 알았어요 그런데, 알고봤더니 가게 바로 앞이더라구요;;; 불과 5분도 채 떨어지지 않은 곳;;; 제 가게가 얼마떨어져있지 않기에, 저는 아키하바라 역에서 갔지만, 거리만 보자면 '오챠노미즈'에서 가는 것이 더 가까울거에요 ^^;; '칸다신사'는 2화부터 소개가 되기 시작하는 정식 '스폰서' 인데요 아마 애니메이션 효과때문에 같은 관광 명소가 되지 않을까요 ^^;;; (접근성도 무척 좋구요) 저는 '소토칸다'라고 적혀있는 거리를 남쪽에서 올라가며 왼쪽을 보고 걷는 방법을 택했는데요 오옷! 어디선가 많이 본

[시즈] '러브라이브'의 호노카와 아이들의 등교길 (실제 배경지)

[시즈] '러브라이브'의 호노카와 아이들의 등교길 (실제 배경지)

여니☆ 의 다이어리~|2013년 3월 9일

호노카와 우미, 에리치의 등교길을 가보았어요 ^^ 호노카네 집, 그리고 학교로 추정되는 장소와 그리 멀지 않은 곳인데요 '칸다우체국'의 바로 앞에 있는 다리에요 ^^ 이곳은 1화에 아주 잠깐 소개가 되었던 적이 있어요 '오챠노미즈'를 떠난 중앙선이 '칸다' 역으로 나눠지는 분기점인데요 스샷과 같은 장면을 찍으려고, 5분 이상 기다렸어요 ㅜㅜ 때마침 중앙선이 트러블로 잠시 멈췄을때라...;;; 완전 똑같이 표현을 해두었죠 ^^;; 이 이후에는 한동안 나오지 않다가 9화에 조금 자세히 등장을 하게 되어요 10분 30초 쯔음부터 등장을 하는 장면인데요 아키하바라 '만젠바시' 앞 갈림길에서 꺾어 오면, 이러한 곳이 나오게 되어요 그리고

사사미양@노력하지 않아 09화 자막 (758th.)

사사미양@노력하지 않아 09화 자막 (758th.)

여니☆ 의 다이어리~|2013년 3월 8일

사사미양@노력하지 않아 09화 자막 숨은 매력 캐릭터, '모리사마' 얼마만에 제대로 된 시간에 자막을 내놓은지 모르겠어요 ㅜㅜ 사사미는 언제나 늦어져서... 인데, 실은 무척 고생했네요;; 신캐릭이 등장하는 순간, 제 머리는 퍼엉.... 엔딩 부분과 예고편은, A파트와 B파트 걸리는 시간과 똑같이 걸렸어요;;; TBS작품이라 일본어 자막이 나와서 망정이지 자막이 없었다면, 번역 자체가 불가능할 정도로.... 원체 단어가 어려운 것도 있지만, 성우인 '누마쿠라 마나미' 씨랑 제가 의외로 맞지 않나봐요;;; 때 '히비키'의 경우에도, 번역이 영 안되었던 기억이...;;;;; 게다가 예고편에는 프로레슬링... 번역하다가, 혹시 이거 패러디 아