[히메고에] 요시카&루키니 인터뷰 -3-
By Minä rakastan sinua | 2013년 1월 28일 |
요시카&루키니 인터뷰 -3- CV: 후쿠엔 미사토 & 사이토 치와 번역: 에이뇽(ei-nyong.egloos.com) [자신의 스트라이커 유닛에 대해서] 루: 유닛...? 이름이 뭐더라...? 요: 기억 못하는 거야? 'ㅁ' 루: 아이참, 외우고 있어! 외우고 있어! 어 그러니까...으음...G...5.......5....S...? 'ㅂ'); 요: 나...나를 바라본다고 해서 답이 나오는 게 아니라고...; 루: 에이 뭐, '첸타로우'라고 부르는데, 잘은 몰라 ^ㅂ^)> 요: 첸...타로우...? 루: 응? 요시카는 몰라? 하반신은 말이고, 상반신은 사람이야. 요: 헤에...? 뭐야 그게? 어디사는 타로 씨!? 루: 에헤헹 잘은 모르겠지만, 그런 생물이 있대. 요:
[히메우타*극]5-4 밀크
By Minä rakastan sinua | 2013년 11월 24일 |
[히메우타*극]5-3 히메우타 토크2 스트라이크 위치즈 히메우타 콜렉션5 5-4 밀크 노래: 리네트 비숍 (CV: 나즈카 카오리)번역: 에이뇽 (ei-nyong.egloos.com) 밀크 색 같은 안개가 걷히면당신과 이제 곧 만날 수 있어밀크 색 같은 다정한 미소지금 당장 녹아들 것 같아 무척 즐거운 이야기들 그대 곁에서계속 듣는 것이 정말 좋은 걸 부탁 하나(부탁 하나) 해도 될까요아무리 많은 전투가 이어지는 나날이지만무사하길 (부디 무사하길) 다치지 않게 조심하세요fly away 믿는 마음 그대로 날고 있기를 밀크를 넣은 홍차를 끓여보아요함께 곁들인 비스켓당신에게 한잔을 나에게도 한잔을포트를 채우며 또 한가득 타탄 체크 무늬 테이블 크로스에는하트 여왕님의 트럼프 기쁜
[번역]스트라이크 위치스-이즈미 모모 - Go Happy (에이라x사냐)
By New TOWA Generation | 2013년 5월 30일 |
![[번역]스트라이크 위치스-이즈미 모모 - Go Happy (에이라x사냐)](https://img.zoomtrend.com/2013/05/30/c0037926_51a5e4732ae0d.png)
스트라이크 위치스따위... 너무 목적이 뻔히보이는 판모로 애니따위.. 정말 싫었는데...ㅠㅠ 에이라와 사냐 너희때문에 보게됐잖아 ㅠㅠㅠ 이젠 달달한 백합분에 흐믓해하면서 보고있... 그래도 판모로부분은 아직도 싫긴하지만..o<-<
제1야간전투항공단에 대하여
By Minä rakastan sinua | 2013년 3월 10일 |
![제1야간전투항공단에 대하여](https://img.zoomtrend.com/2013/03/10/e0082487_513b54ad90ba8.jpg)
제1야간전투항공단에 대하여 출처: 스트라이크 위치즈 극장판 DVD 북클렛 번역: 에이뇽 (ei-nyong.egloos.com) <야간 전투 기술의 시작과 발전> 이전의 유럽 대전에서도 항공 위치가 투입 된 전례는 있지만, 그 시절엔 아직 야간 항공 전투가 많지 않았다. 그럴 수 밖에 없는 것이, 당시엔 비행형 괴이 자체가 적었고, 대부분이 지상형이라 밤눈이 어두운 위치가 무리를 해 가며 밤하늘을 날 필요가 없었다. 그러나 비행형 괴이가 등장하고 밤낮을 가지리 않고 공격 해오자 유럽 각국은 방위를 위해 야간 전투를 할 필요가 생겼다. 처음엔 청음기로 위치를 추적해 달빛이나 서치 라이트 불빛 속에 있는 괴이를 향해 대공포화를 쏘는 것이 고작이었다. 이런 방법으로는 괴이를 어떻게든 포착할