소노다우미

포스트: 75|아이템:소노다우미(72)
Tags

Posts

75 posts
러브라이브 - 스쿨 아이돌 페스티벌 [서장 / 2화]

러브라이브 - 스쿨 아이돌 페스티벌 [서장 / 2화]

오늘도 스쿠페스의 번역! 어제는 니코마키 만화의 식자를 다느라 안 올라왔습니다~ 호노카 : 응, 평소보다 더 멋지게 움직인 것 같아! 우미 : 역시 당신에게 부탁한 게 정답이었군요.코토리 : 우격다짐으로 끌어들인 것 같기도 한데...호노카 : 사, 사소한 건 신경 쓰면 안 돼!코토리 : 사소한 걸까... 우미 : 확실히 이런 건 강요해서 될 일은 아니죠. 다음엔 연습에 대해서 도와주셨으면 하는 부분이 있는데...부탁드려도 될까요?호노카 : 멋진 라이브를 만들기 위해선 역시 연습만이 존재할 뿐이야. 부탁해!코토리 : 저흴 도와주시면 기쁠 것 같아요.호노카 : 와, 정말!? 그럼 앞으로 잘 부탁해!! 우미 : 잘 부탁드립니다.코토리 : 휴우...다행이야...잘 부탁해요. 우미 : 저희들은

러브라이브 - 스쿨 아이돌 페스티벌 [서장 / 1화]

러브라이브 - 스쿨 아이돌 페스티벌 [서장 / 1화]

어떻게 하면 스쿠페스를 사람들이 더 많이 할까? 라는 생각을 하다가 번역이라도 해보기로 했습니다. 아마 하루에 한 화씩은 올라갈 것 같네요. 여차하면 한 장씩 올라갈 수도 있고. 그 외에도 꾸준히 다른 번역물도 올릴 생각입니다- 호노카 : 처음 뵙겠습니다! 나는 코우사카 호노카, 오토노키자카 고교 2학년. 스쿨 아이돌 그룹 [μ‘s(뮤즈)]의 일원으로 아이돌 활동, 통칭 [아이돌부]를 하고 있어♪ 실은 너한테 좀 도움을 받고 싶은데... 이렇게 된 건 에리쨩--아, 에리쨩이 누구냐 하면... 우미 : 호노카, 순서대로 차근차근 얘기해야죠. 호노카 : 우미쨩! 우미 : 안녕하세요. 소노다 우미라고 합니다. 갑자기 불러 세워서

질문에 답하는 미모링이 너무 귀여운 건에 대하여

질문에 답하는 미모링이 너무 귀여운 건에 대하여

덕질의 의미|2013년 3월 23일

15초부터 1분 5초까지 Q : 소노다 우미쨩을 한 마디로 말하면? A : 어린애 같은 야마토나데시코! Q : 연기 할 때 의식하고 있는 점은? A : 너무 차가워지지 않도록! Q : 자신과 닮은 점 있어? A : 없음! Q : 러브라이브 애니메이션 10화까지 중에서 특별히 인상에 남은 장면은? A : 3화에서 관객이 아무도 없을 때 세 명이 쇼봉(´・ω・`) 하는... 하지만 힘내는 씬! Q : 애프터 레코딩 현장에서의 추억이 있다면? A : 된장국! Q : 뮤즈의 라이브에서의 추억이 있다면? A : 음...어찌됐든 새해 초는... 힘들었어..... Q : 모두에게 메세지 한 마디 부탁드립니다! A :