메뉴판
Posts
12 posts
24.08.13 - 전남 목포 산정동 떡배네 나주곰탕 (연중 무휴 24시간 목포 국밥 맛집 내돈내산 후기)
늦은 야밤까지 #목포 섬지역 이곳저곳 돌아다니다 출출한 마음에 #야식 먹으러 찾아다니다 발견 한 곳입니다. 솔직히 대부분의 지방 중소도시들이 그렇지만 목포 역시 야심한 밤에 먹을 만한 곳을 찾으려니 그리 만만치가 않았었는데 그래도 검색 몇 번에 나오기는 나오네요. ㅎ 무엇보다 이곳 위치가 참 마음에 들었던 곳으로 주변이 나름 한적하였기에 주차 걱정 없이 주차할 곳이 꽤나 많았다는 점. 요즘 #밥집 찾아 돌아다니면 뭐 이리 주차할 곳이 없는지 모르겠네요. ㄷㄷ 참고로 저의 경우는 ㅎ 대기열이 발생을 하거나 주차하기 난해하면 뒤도 안 돌아보고 다른 곳 찾아갑니다. 😅😅 그렇게 차를 파킹 한 후 건물 야경도 한번 찍어보.......

24.08.02 - 경남 김해 장유율하 카페거리 내 던지기 매운수제비 (내돈내산 점심 식사 맛집 추천)
멀리 진해까지 수도권에서 오신 지인 모시고 낚시하고 술 마시고 ㅎ 그다음 날 이야기네요. 아무래도 당일 밤 꼴딱 새우고 전투낚시를 하여 몸도 피곤한데다 술까지 한잔 걸쳤더니 자고 일어나서 몸이 무척이나 무거웠는데 #숙취해소 를 위해 숙소를 빠져나와 주변을 둘러보니 어디 밥 먹을 곳이 있어야 말이죠. 정확히 얘기하자면 '밥을 먹을 곳'이 없는 게 아니라 '주차를 편하게 하고 밥을 먹을 곳'이 없었습니다. 😑😑 당일 있었던 곳이 창원 시내 근처 번화가라 그런지 식사를 하기 위해서는 공영 주차장 쪽에 파킹을 하고 한참을 걸어와야 했던 상황. 이 땡볕에 컨디션도 별로인데 말이죠. 😥😥 그래서 차 타.......

안양 아이에스비즈타워 한우 뚝불 맛집 산골 정육식당 메뉴판
안양 아이에스비즈타워 한우 뚝불 맛집 산골 정육식당 오랜만에 직원들과 함께 다녀온 안양 아이에스비즈타워 인근에 위치한 한우 뚝불 맛집 산골 정육식당 식사 후기와 메뉴판 정보에 대해서 이야기를 해볼까 합니다. 한우 뚝불 정말 오랜만에 너무 맛있게 먹어 안양 지역 후기를 남기게 되었습니다. 파듬뚝, 버섯도 들어있고 질 좋은 한우가 들어간 안양 아이에스비즈타워 맛집 산골 정육식당 이야기를 시작해 보겠습니다. 산골 정육식당 메뉴판 정보 소개입니다. 안양 아이에스비즈타워 맛집 산골 정육식당 메뉴판 정보 국산 한돈 메뉴 생삼겹살 13,000원 목살 11,000원 항정상 15,000원 등등.. 점심 식사 메뉴 한우 진국 설렁탕 10,000원 한.......
영어 & 외국어 메뉴판 만들기
영어 & 외국어 메뉴판 만들기 식당을 운영하는데 외국인들이 방문하게 되면 당황스럽기도 합니다. 우리나라 음식 메뉴를 영어로 설명하기 쉽지도 않을뿐더러, 영어 등의 외국어 메뉴판을 미리미리 준비해놓지 않은 경우라면, 더욱더 당황할 수밖에 없을 테니까요. 대형 프랜차이즈 가게들의 경우에는 “음식 메뉴판”을 영어 등의 다양한 메뉴로 미리미리 준비해두는 경우가 많지만, 작은 가게들의 경우는 아직도 외국어 메뉴판을 찾기 힘든 곳이 많은 것이 현실입니다. “영어 등의 외국어로 옮기기 어려운 한식 메뉴” 특히, 이런 한식 메뉴는 영어 등의 외국어로 옮기기가 쉽지 않은 편인데요. 이는 우리말과 영어가 그리 가까운 언어가 아니기 때문이기도 하고, 특히 우리가 일상에서 접하는 음식 문화 역시도 상당히 다르기 때문이기도 합니다. 그래서, 이 경우에 간단히 영어 메뉴판을 만드려다 보니, “구글 번역기” 등의 번역기를 사용해서 만드는 경우가 있는데, 이런 경우에는 오역이 문제 되기도 합니다. 잘 알려진 오역으로는 “육회”를 잘못 번역한 “6 TIMES”, 곰탕을 잘못 번역한 “BEAR TANG”, 동태찌개를 잘못 번역한 “DYNAMIC STEW” 등이 있는데요. 이러한 엉터리 영어 메뉴판을 만드는 바에는 어쩌면 영어 메뉴판을 만들지 않는 것이 더 나을지도 모르겠습니다. △ 한국관광공사에서 소개한 음식 이름 오역 사례 △ 한국 관광공사에서 제공하고 있는 외국어 메뉴판 서비스 “한국 관광공사에서 제공하는 영어 메뉴판 만들기 서비스” 이러한 문제로 인해서 한국관광공사에서는 외국인들의 한국 관광을 장려하기 위해서 식당에 영어 메뉴판을 보급하는데 도움을 주고 있기도 합니다. 바로 한국관광공사 홈페이지에서 영어 메뉴판을 쉽게 만들 수 있는 서비스를 제공하고 있답니다. 식당에서 판매하고 있는 메뉴를 검색해서, 메뉴판에 넣으면, 자동으로 “영어” 등의 외국어로 번역해서, 메뉴판을 만들어주는 기능이랍니다. 이런 기능은 식당 등을 운영하는 자영업자 분들이 잘 알고 있으면 도움이 되는 정보가 아닐까 하지요. 아래에 “한국관광공사 외국어 메뉴판 만들기 페이지” 링크를 걸어두도록 하겠습니다. “한국관광공사, 외국어 메뉴판 만들기” 주소 : http://kto.visitkorea.or.kr/kor/biz/fl/menu/request.kto#example 특징 : 영어, 일본어, 중국어 등의 외국어 메뉴판 만들기


