일본어

포스트: 74|아이템:일본어(95)
Tags

Posts

74 posts
가고시마 가후루 라멘(我流風ら~めん)

가고시마 가후루 라멘(我流風ら~めん)

어펭 블로그 |2018년 3월 4일

가고시마 라멘 맛집. 가후루 라멘!我流風ら~めん'덴몬칸 라면'이라고 검색하면 제일 많이 나오는 집. 돈코츠라멘 일본 〒892-0842 Kagoshima Prefecture,Kagoshima, Higashisengokucho, 14−3 オークビル구글 평점 3.8 요로코롬 입구에서 표를 뽑는데, 죄다 일본어.그래도 오른편 사진과 비교해 쉽게 결정. 돈코츠라멘 1츠케멘 1나마비루 1 절대 빠질 수 없는 시원한 나마비루. 돈코츠라면양배추가 잔뜩 들어가 있음. GOOD그덕에 기존에 먹었던 돈코츠라면에 비해 담백하게 느껴졌다. 언니는 이치란 라멘이 더 맛있다구했당.ㅎ_ㅎ 입맛은 개인차가 너무나 커벌임. 츠케면개인적으로 츠케면이 매콤한게 더 맛있었다. 그리고 호텔에서 가져간 쿠폰으로 만두 서비스

[전단지] 도리를 찾아서 (일본판/한국판)

[전단지] 도리를 찾아서 (일본판/한국판)

EST's nEST|2018년 2월 23일

픽사의 일본 전단. 전단들을 이제사 정리해서 올리려다 보니 픽사 작품 중에 건너뛴 것들이 있길래 먼저 정리하려는 차원에서 올리는 포스트. 속편 대부분이 그렇듯이 전편의 위상을 뛰어넘진 못한 것 같지만(실은 한창 상태 안좋을 때 개봉한지라 극장에서 못 봤다. 내가 픽사 작품을 다회차를 못할 망정 극장에서 놓치다니 ㅠ ㅠ), 만듦새만큼은 정말 뛰어나다고 신뢰할 만한 벗이 이야기를 한지라 언제고 좋은 화면으로 보고픈 마음. 일본 전단은 상대적으로 덜 복작복작한 걸로 봐서 티저 아닐까 싶고, 뒷면 편집은 과 좀 비슷한 느낌으로 정리했다. 일본어를 이용한 뒷면의 말장난에 눈길이 간다. 2016년 6월 6일에 벗 L군편에 전해받은 전단. 우리나라 전단. 눈

((자동)번역)애니메이션 감독으로 가는 길 -3-

원본 : http://ussy.fc2web.com/report/kantoku3b.html백업 : (문자 인코딩문제로 깨짐현상 생김) 일본어 원문을 크롬으로 자동번역한 글입니다.일부 수정했지만 어색한 번역은 감안해서 읽어주세요. 애니메이션 감독으로가는 길제 3 장 · 그래서 결국 연출이란 무엇이야 ~ 연출 편 ~ (2009/5/01)그런데, 예고대로 ~ 연출 편 ~ 겨우 정리할 수있었습니다. 하지만 역시 영화를 승차 시스템을 만드는 것이めんどく... 어려웠던와 대체로 그 영화 누가 톤군요! 라는 느낌으로 서투른 그림이되어 버려 죄송합니다. 분위기 만 잡아 주시면 이것은 다행입니다. 첫 장과 약간 쓰는 곳도 있습니다 만, 좀 더噛み砕い하여주의 사항도 포함하여 설명드립니다. &#9679

청주 흥덕사지, 직지 直指_'18.1

청주 흥덕사지, 직지 直指_'18.1

풍달이 窓 |2018년 2월 9일

구텐베르그 활자본보다 78년이나 앞섰다는세계최초 금속인쇄활자본 '직지심체요철'을 제작했던청주 '흥덕사지' 아직도 회랑, 건물의 주춧돌이 그대로 남아 있다. 고인쇄박물관 프랑스에 보관되어 있다는 '직지'반환해야 하는 것 아닌가? 무구정광다라니경 조선시대 일본어를 전파하기 위한 목판 출장중에 잠시!