아이돌마스터

포스트: 2090|조회수: 0|5751073b-e66a-4545-b0b9-3a68c818114a
Items

Posts

2090 posts

P「타카네와 화해하기 대작전!」토우마「뭐야, 그게?」

원본 : 1 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/29(火) 18:08:07.22 ID:jJ9rXQ5m0 호쿠토「그 아이에게 뭘 하신 거죠?」 쿠로이「그렇다, 사과하려면 빨리 하는 편이 좋겠지」 P「이미 제가 뭔가 저질렀다는 걸 전제로 까시는 건가요…… 그건 그렇긴 한데」 쇼타「봐, 역시 저지른 거 맞잖아!」 P「아니 그게 말이지, 얼마 전에 타카네의 생일이 돌아왔었거든」 토우마「아~, 그러고 보니 네 사무소의 아마미 하루카도 일할 때 그런 말을 했었던 것 같네」 P「라디오에서 같이 공연했던 때인가. 맞아맞아, 하루카가 직접 만든 케이크를 가지고 왔었지」 호쿠토「그래서 당연히 프로듀서 씨도 뭔가 준비하셨었겠죠?」 P「아니, 그게……」 호쿠토「그게

야요이는 귀엽구나. 신데마스 이야기.

야요이는 귀엽구나. 신데마스 이야기.

기록하고픈 잡담|2013년 2월 15일

기뻐해 喜んで 주시면 くれたら 기뻐요 うれしいなーって! ~인데! 라니... 야요이는 어딜가든 야요이구나. >_< p.s: 신데마스도 피해갈 수 없는 아니 한술 더 뜨는 더블 패키지가챠. 1.2%의 확률에 도전하는 통상패키지가챠와 2.6%의 확률에 도전하는 한정가챠를 동시에 팔아먹기 중. 따로 때놓고 파는게 아니라 티켓을 묶어서 파는거라 판단력이 약하면 한순간에 지갑 거덜내게 생겨먹었습니다. 이거;;;

아이돌마스터 Xbox360 발렌타인 데이 특집 번역

아이돌마스터 Xbox360 발렌타인 데이 특집 번역

SPiCa|2013년 2월 14일

- 발렌타인 데이를 맞이하여, 최근에 구입한 엑박과 아이돌마스터'1'에서 발렌타인 데이 관련 장면을 번역해보았습니다. 어차피 받을 일 없으니 잉여력이나 폭발시켜야지 관심 있으시면 모쪼록 재밌게 봐주시길. 이거라도 받지 않으면 슬프다는 생각에 번역을 시작했는데, 하고나니 이게 더 슬픈 거 같아

대체 왜 인기가 있는건지 이해할 수 없는 애니

대체 왜 인기가 있는건지 이해할 수 없는 애니

번역 포스팅 1 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします2013/01/20(日) 18:22:00.60 ID:UIa2HUKt0 케이온! 127 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします2013/01/20(日) 18:40:31.78 ID:ZP0J23PK0 이건 완전히 케이온 86:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/20(日) 18:34:09.39 ID:1YyzJt6C0 케이온은 작품의 내용보다는 캐릭터의 귀여움만 본 사람들이 꽤 있었던 것 같아. 왜 인기였는지는 공감할 수 없지만. 90:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/20(日) 18:35:02.31 ID:rsNJUprE0 >>86 케이온은 내용이 깊은 고상한