슈로대DD
Posts
200 posts네버윈터나이츠 EE GUI 모딩에 대한 잡담
빔독의 원판 게임 옵션 GUI는 대략 상태가 이렇죠. 이걸 한글화를 해버리면 이렇게 망가집니다. 한편 네버윈터나이츠의 gui는 gui라는 파일을 통해서 구성이 되는데요. 보다시피 폰트 자체를 지정해주는 부분이 있습니다. 아마 한글을 살릴려면 이 부분을 수정을 해야 될 겁니다. 여담으로 뭐 여하튼 이를 편집 및 관리하기 편하게 해주는 nwnexplorer는 dialog.tlk의 경로를 지정해주면 이렇게 스트링열(STRREF)의 번호대신 해당 열의 텍스트를 출력해주는 편리한 툴이기도 합니다. 문제는 이 탐색기에 내장된 검색 능력은 파일명에 한정되어 있고 탐색 중인 게임 내 파일의 value값은 검색창을 통해서 확인이 안되기 때문에 따로 이게 어떻게 설계된건지 알아내는데는 딱히 도움이 안되었다는
네버윈터나이츠 EE 한글화에 대한 이야기 마무리
그러면 이야기를 더 진행시켜 봅시다. gog 다이아몬드판의 경우 영어부터 폴란드까지만 지원하면서 파일이 하나 누락되어 있습니다. 그 파일은 바로 ctl_candidate.mdl이라고 입력지 제어을 뜻하는 명칭의 파일명을 가진 게임내 모듈입니다. 이건 앞서 다른 네윈나 유저께서 밝혀낸 gog 다이아몬드판 한글화 요령에서 필요한 파일입니다. 이 파일을 dialog.tlk를 집어넣은 override 폴더에 같이 집어 넣습니다. 그러면 비록 EE버전에서 한글 입력은 안되지만 에러가 사라집니다. 이러면 EE에서도 한글 상태로 캐릭터 생성도 가능해지는거죠. 제가 EE에서 딱히 확인은 안해봤지만 캐릭터 이름에 한글 입력은 문제가 많을테니 하지 마시길. EE도 1.69 이후의 네버볼트위주의 커뮤
네버윈터나이츠 EE 한글화에 대한 이야기
매크로 돌리고 신경끄면 되는 모바일겜 말고 다른 모바일겜은 그러니까 원신이라던가 말이죠. 지금와서 진득하게 할 시간도 멘탈도 없으니 묵혀두고 있었던 이야기나 합니다. 오리지널 네버윈터나이츠의 언어 폰트는 기본적으로 aurora_gui.bif라는 패키지에 압축되어 있습니다. 그걸 빔독의 네버윈터나이츠 EE는 트루타입 폰트로 변경하면서 txpk_misc.bif라는 패키지로 이동을 시켜놨죠. 그리고, 네윈나 EE의 버전을 1.79로 올리면서 TLK 화일의 유니코드 관련 버그를 픽스를 했습니다. 그 결과 이 블로그에 오래전에 제가 올렸던 1.69 한글화 tlk 화일을 내문서\네윈나\override에 올리면 위에처럼 한글이 출력이 됩니다. 잘 나오죠? 문제는 tlk 화일이 EE 버전 기준이 아니기 때문에
로맨싱사가 글로벌서버 황제 코펠리아 등장
로맨싱사가 리유니버스 글로벌서버는 반주념 이벤트가 일단락 되면서 그간 미루고 미루던 성탑 코펠리아가 열렸습니다. .. 로맨싱사가 2의 전승법 관련 네타가 판을 치는 성탑 코펠리아. 어느 세계의 헥터가 제라르의 뒤를 이어 황제가 되었다고하니 화들짝 놀라는 헥터. -3-;; 여차저차(...)해서 황제 헥터도 숨을 거두자 LP99의 아우라에 이끌리듯 하늘에서부터 빛이 내려오더니 코펠리아가 황제가 됩니다. 코펠리아는 S스타일도 LP99과 디톡스로 명명된 상태 이상 해제 어빌리티 때문에 매우 유용합니다. SS 황제원무곡 코펠리아는 S스타일 코펠리아의 상위호환인데 이쪽은 원래 사가프론티어 22주년 기념의 통상가챠인데 2차(3차?) 서머 이벤트랑 합쳐져서 나왔네요. S코펠리아에도 핵심적인 유틸성은 동일



