이번주 케이마...진짜 최악.. 16:33 すてきステッキ (스테키 스텍키) - 멋진 스틱 이라는 말장난이 사용되었는데 한국어로 어찌 바꿔야 할 지 도저히 감이 잡히지 않아요 ㅜㅜ '스틸 스틱' 이라고 번역을 해두었는데, 혹시 번뜩이는 아이디어가 있으신 분이 계시다면, 부디 말씀해주세요!! ^^ 또 엘시의 'この後ショバかえてリハなんで尻かっちんでリスケリーム'를 멋지게 번역해주시는 분이 계시다면 부디... (속어인데, 우리나라말로 어떻게 번역을 해야 나쁘게 보일지.... '썩을 장소 바꿔서' 라던지 '망할 꼬리를 물어' 정도..려나요??;;) 더 자세한 코멘트는 일단 나갔다 와서... ┏ ┓ kaminomi3_09.zip kamin