변덕장이오렌지로드

Category
아이템: 
포스트 갯수1

아유카와 마도카 (鮎川まどか) 성우 츠루 히로미(鶴ひろみ) 님 별세

By 모르는 것이 좋았던 세계 | 2017년 11월 17일 | 
일본어를 읽을 때 중간의 が(가)를 んあ(-응아)처럼 발음하는 경우가 있습니다.어딘가에서 도쿄 사투리라고 배운 적이 있었던 것으로 기억합니다. 도쿄 사투리 발음으로 제가 실제 예로 제시하는 사례가변덕장이 오렌지 로드(きまぐれオレンジ☆ロード )라는 애니메이션에서여 주인공 아유카와 마도카(鮎川まどか)가남 주인공 카스가 쿄-스케(春日恭介) 를 부를 때의 발음입니다. TV판, OVA판 전체에서 (대부분? 전부?!) 이름이 아니라 성을 부르는데...카스가 군이라고 발음하기 보다는카승아 군이라고 발음합니다. 그 목소리의 주인공, 츠루 히로미님께서 세상을 떠나셨다는 소식이 들려 오네요.(자가용 안에서 의식 불명이라니...) 고인의 명복을 빕니다. -산오리 관련 이글루 글들:http://ayuring