영어

포스트: 471|아이템:영어(390)
Tags

Posts

471 posts

(트위터 번역)아니메스타일 토크 이벤트 일부 메모

일어 -> 영어 - > 한국어이고 원본은 못들었기 때문에 부정확한 부분이 있을수도. 원본: https://twitter.com/sakyuuga/status/970608620202180608 - Toshiyuki Inoue was in charge of animating 1/3 of the whole cuts in the movie.- The layouts in avan (by Inoue) mostly are rough drawings (need cleanup). - Kazuki Hoshino & Toshiyuki Inoue joined the pre-production 16 months ago. - 이노우에 토시유키는 영화 전체의 1/3정도의 컷을 담당했다.- 아방(

Vue를 이용한 (술 취한) JavaScript 트랜지션 (검색?)

Vue를 이용한 (술 취한) JavaScript 트랜지션 (검색?)

이 게시물은 기본적으로 https://kr.vuejs.org/v2/guide/transitions.html 를 참조하여 공부하고 작성하였습니다.제가 겪는 시행착오를 통해, 누군가에게 도움이 되기를 바랍니다. vueis라는 사이트에 점점 질려가고 있습니다... 코드가 완성형이 아니라서 실행을 못해볼 때도 있고- 영어를 구글 번역기로 번역한 듯한 어휘들이 이해를 어렵게 합니다.. 말을 어렵게 써놨어요... 암튼- 그 이상한 것 중에 그나마 쓸만한 것을 찾아 한번 해보려합니다. "비틀거리는 목록 트랜지션" 입니다. "Staggering List Transition"인데- 어떻게 번역하는게 가장 좋을지 모르겠습니다. 그래서 저는 제목에 살짝 놀리는 듯한 느낌으로 '술 취한'으로 표현을 해보았는데요- 실질적으로

27 화 - bcp E 스위치와 포맷 파일 사용 & sa 계정 관리 등,,,

27 화 - bcp E 스위치와 포맷 파일 사용 & sa 계정 관리 등,,,

괜찮은 블로그|2018년 2월 27일

명령창에서 bcp /?라고 치면 많은 스위치들이 있다. bcp 명령을 잘 사용하는건 그런 스위치들의 사용을 상황에맞게 능숙히 하는걸 말하는 거다. 저 모든걸 알면 더할나위 없겠지만, 내가 쓰지도 않을걸 공부하는것,,,혹은 관심 없는 것을 공부하는 것은 시간낭비다. 사실, 위의 스위치들을 보고서 두렵거나, 어렵다고 느껴지지 않는다면, 그대는 위의 스위치를 몰라도나중에 필요할때 조금의 노력만으로 익힐수 있을거다. 모르는 부분에 대한 공포가 없을수 있는 이유가 이런 것들인데,예를들어, 영어회화를 할때, 한국에서 20세이상까지 생활한 사람은 미국에서 아무리 오래 생활하고 아무리 유창하고고급스런 영어를 한다고는 하지만, 끊임없이 말을 하는데 있어 한계를 느끼고, 내가 원어

일드, 리버스

일드, 리버스

지옥에서 온 마늘|2018년 2월 24일

리버스 2017년 2분기 TBS 방영 (총 10화)출연 - 후지와라 타츠야 / 토다 에리카 / 타마모리 유타 / 코이케 텟페이 외 오래간만에 토다짱 드라마를 보게 되었다코드블루는 언제쯤 보게 될지 모르겠네....원작은 미나토 가나에의 동명소설소설을 아직 안읽어서 드라마랑 어떻게 다르고 비슷한지는 모르겠다소설도 얼른 읽어봐야지 궁금해 제목인 리버스는 저기 쪼그맣게 써있는 것처럼 재탄생과 되감기의 동음이의어뭐.. 영어로 치자면 느낌이 다르지만 어차피 타언어로 표기하는 발음쪽에서 보면 그게 그거 크크크크등장인물들이 10년 전의 사건 때문에 다시 만나고 싸우고 화해하고 이러니까 되감기인물들이 과거 이야기할때 바로 점프하지 않고 되감기되는 장면으로 표현되는데 이것도 그에