삽질 주의
Posts
17 posts
청춘 스케치Reality Bites (1994) 한국어 자막
청춘 스케치Reality Bites (1994) 한국어 자막 자막 제작 shovelist 오역 제보 웹에 돌아다니는 영어 자막을 기반으로 번역했습니다. 홍두깨 ([email protected]) 님의 자막에 많은 도움을 받았습니다. 노래 두 곡의 가사는 번역하지 않았습니다. Last Update 2017-04-23 다른 이름으로 저장한 후 확장자를 srt로 바꾸세요
Town of Salem 역할 번역
게임을 많이 해보고 한 게 아니라 오역이 있을 수 있습니다. 특히 Lynch나 밤의 면역, 익명 대화 관련 부분. ======================================================================================== Town Roles ======================================================================================== Bodyguard 경호원 성향 : 마을 (보호) 능력 : 매일 밤 한 명의 사람을 죽음으로부터 보호합니다. 특징 : 당신의 대상이 공격당하면, 당신과 공격자 모두가 대신 죽습니다. 만약 누군가를

스턱 인 러브Stuck in Love (2012)
내용 누설이 있습니다. 이 영화의 가장 큰 문제점은 등장인물이 지나치게 많다는 점입니다. 부모 빌-에리카 커플, 딸 사만다-루이스 커플, 아들 러스티-케이트 커플 모두를 90분 안에 다루어야 해요. 단순 계산해봐도 한 커플에 30분밖에 주어지지 않은 셈이죠. 가족이라는 연결고리를 제외하면 겹치는 부분도 없습니다. 그러다보니 인물들의 감정에 대해 설명할 시간이 부족해지고 때문에 깊이가 얕아 보일 수밖에 없어요. 일관된 주제의 서로 다른 측면을 세 커플이 나눠서 보여주는 것도 아니죠. 이야기를 진지하게 다루고 싶었으면 커플을 하나로 압축했어야 해요. 이건 딱 봐도 가족끼리 휴일에 모여서 가볍게 보라고 만든 영화고, 그런 영화도 분명 세상에 필요하긴 하죠. 하지만 제 취향에 맞지 않는 건 어쩔 수 없군요

플립Flipped (2010)
내용 누설이 있습니다. 사실 내용 누설이라고 하기 민망해요. 처음 두 주인공이 등장했을 때부터 관객들은 이 두 명이 결말에서 이어지리라는 걸 눈치채거든요. 사랑 이야기가 다 거기서 거기니까요. 두 명이 서로 좋아하는데 장애물 때문에 이뤄지지 않는 상황에서 시작하죠. 여기서 장애물을 극복하면 해피엔딩, 아니면 새드엔딩. 중요한 건 그 장애물의 내용이 무엇이며 장애물을 다루는 과정에서 등장인물들의 감정을 어떻게 표현하느냐겠죠. 플립의 주인공은 어린 아이들이고, 그러니만큼 장애물은 거창하지는 않지만 현실적입니다. 남자 주인공 브라이스의 장애물은 다른 사람들의 시선이에요. 그 나이 대에서는 정말 중요한 요소이고, 특히 남녀관계에 있어서는 더 그렇죠. 남녀가 나란히 앉은 것만으로도 또래에게

월드 오브 워크래프트 작업장에 대한 고찰
허락을 맡지 않고 담아온 사진 자료의 경우 출처를 병기하였으며 문제가 있을 시 말씀해주시면 삭제하겠습니다. Ⅰ. 서론 월드 오브 워크래프트는 한국에서 제작된 여타 온라인 게임들과 다른 한 가지 특징을 가지고 있다. 최상위권 아이템의 경우 대부분이 획득 시 귀속이라 거래가 불가능하다는 것이다. 때문에 최상위권 아이템을 고가의 현금으로 거래하는 모습을 월드 오브 워크래프트에서는 찾아볼 수 없다. 최상위권 아이템을 획득하기 위해서 플레이어는 직접 PVE 혹은 PVP 콘텐츠에 참여해야 한다. 이는 플레이어가 게임 외적인 요소(특히 현금)를 통해 콘텐츠 소모 없이 게임의 정점에 도달할 수는 없도록 하는 장치이다. 그럼으로써 게임을 정상적으로 즐길 수 있도록 유도하고, 게임의 수명을 늘리며, 노력과 성취가

![[일상] Eave 65와 목새 택타일 | 토프레 무접점 느낌 | 타건 영상 있음](https://img.zoomtrend.com/2026/06/07/1780838085-SE-77297eb3-90bf-43a7-9629-75fd8530e370.jpg)

