Bizarre(o) Blog. \(^ω^)/
Posts
188 posts

흔한 반도의 초월 번역 게임.
길어서 가렸습니다[Click Here] 저게 정식 번역이라는 게 개그.(마지막 한 장은 어쌔씬 크리드 3, 나머지 스샷들은 어쌔씬 크리드 Brotherhood의 장면들.) 개인적으로 마지막도 마지막이지만 Eagle Vision을 '매의 눈'이라고 한 거에서 격뿜었습니닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그리고 이건 그냥 덤. 제가 개인적으로 어쌔씬 크리드 번역이 가장 갑이였다고 생각됐던 장면 -> 내가 생각하는 어쌔씬 크리드 최고의 번역은? 뻐큐머겅 두번머겅 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

이제는 산을 넘어서 바다를 헤엄쳐야되는 것인갘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
BGM있어서 가렸습니다[Click Here] 이게 나올리가 없어어어어어어어어어어어어어!!!! <- 네리ANG리 님을 위해 트랙백을 하는 센스(응?) 아이고 맙소사. 여장산맥에 이어서 이번에는 여장해협이라니?!(다들 알고 계시겠지만 어떤 게임인지 여기 샘플샷 -> 클릭) 이제는 산을 넘어서 바다속에서 허우적거려야되는 거냨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저거 혹시 같은회사에서 만든건가 하는 의심에 혹시나 해서 구글에서 찾아보다가 발견된 작년 여름에 있었던 여장산맥 개발자의 트윗. 저 빨간 박스 부분을 해석하자면 "여장산맥, 여장해협

가끔씩은 인종차별이 좋을 때가 있다는 걸 보여주는 영화.
쿈아저씨가 좋아하는 유클리우드쨔응~ 스크롤 압박있어서 가렸습니다[Click Here] 좀비란 존재는 청각에만 의존하는 생각이 없는 존재일텐데 다들 알아서 피하다니?! 자동차 문 닫는 것도 모자라서 생명이 보장(?)되니까 바베큐파티 하고 있는 모습을 보아하니 저런 면에서는 인종차별이 꼭 나쁜 것만은 아닌 거 같습니다(틀려!)

MBC방송의 흔한 자막 표기법.jpg
무한도전ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


