이니스(INIS) 카드 한글화 중

Posts
이니스(INIS) 카드 한글화 중

이니스(INIS) 카드 한글화 중

작년 말인가 올해 초인가 비싸고 핫한 게임이었던 이니스를 구매하고 묶히고 있었습니다.멋진 분들께서 한글 룰북도, 부분 한글화 자료도 올려주셨는데 이상하게 자꾸 뒤로 밀리더군요. 그래서 요즘 룰북 공부중인데 부분 한글화 자료와 용어가 잘 안 맞길래, 제가 전에 어거지로 번역해 놓은 자료와 부분 한글화 자료 그리고 한글 룰북을 참조해 용어 통일을 하면서 한글화 작업을 하고 있습니다. 뭐, 미쏘토피아 번역 자료가 오면 바로 접을 작업이긴 한데 그 전까지는 꾸준히 해 보려 합니다.그런데 카드가 너무 커요. 스캔을 한 번에 3장밖에 못 하다니.....ㅠㅠ;; 컨퀘스트는 정복으로 바꿨는데 그 전에 찍은 스샷인가 보군요.;; 글자 지우기 어려운 부분은 대충 땜방했습니다.한글로 가려지면 전혀 분제가 없는데

Related Posts

3 posts
보드게임 '발레리아의 마을' 카드 한글화 데이터 공유

보드게임 '발레리아의 마을' 카드 한글화 데이터 공유

보드게임 '발레리아의 마을'의 카드들 중 선택 카드와 참조카드 양면을 한글화 했습니다. 아이들과 플레이 하기 좋게 만들었다고 생각하는데 아직 같이 해 보지 못했습니다. ㅎㅎ;;선택 카드는 원래 1장입니다. 플레이를 해 보니 카드는 모두 가지고 있고 올리는 목재마커만 이동하면 좋을 듯 해서 5장을 넣어놓았습니다. 귀찮아서리 거칠게 만들었습니다.;; 출력 시 크기조절하지 마시고 100%로 출력하시기 바랍니다.상업적 이용 및 다른 곳으로의 무단 업로드를 금합니다. 다운로드(구글 드라이브)https://drive.google.com/open?id=1eqxFvkQl9hlmURBFKDYDHfgZcbAeUhev

보드게임 '발레리아의 임무' 카드 한글화 데이터 공유

보드게임 '발레리아의 임무' 카드 한글화 데이터 공유

보드게임 '발레리아의 임무(발레리아의 퀘스트)'의 카드들 중 길드마스터 카드와 참조카드 양면을 한글화 했습니다. 가족과 플레이 하려니 이정도는 해 줘야겠더군요. 쩝;;;길드 마스터 카드의 원 배경을 살릴 정도의 실력은 없기 때문에 적당히 보기 좋게(?) 만들어 봤습니다. 참조카드 배경색은 원본보다 어둡습니다.길드 마스터 들의 이름은 일부러 한글화 하지 않았습니다. 실력이 안 됩니다. ㅎㅎㅎㅎㅎ;;; 출력 시 크기조절하지 마시고 100%로 출력하시기 바랍니다.상업적 이용 및 다른 곳으로의 무단 업로드를 금합니다. 다운로드(구글 드라이브)https://drive.google.com/open?id=1W3yX1lfkT3E54dv9SqrYhmqJSP_mgLHe

뢰벤헤르츠 (Lowenherz, 1997) 카드 한글화 공유

뢰벤헤르츠 (Lowenherz, 1997) 카드 한글화 공유

(클릭 or 터치하면 크고 선명하게 보실 수 있습니다) 고전 게임이라 필요하신 분이 계실지 모르겠으나 작업한 김에 공유합니다.이 게임도 마스터만 있으면 한글화가 필요없는 게임이지만 가족과 플레이 하려니 이 짓을 해야 플레이가 편하더군요.;;A4 용지 한 장에 안 들어가 부득이하게 두 장으로 배포합니다. 크기 조절하지 마시고 100%로 출력하시기 바랍니다. Lowenherz_card_kor.pdf 설마 자료 받아가시면서 댓글 한 줄 안 남기시는 건 아니시겠죠? :)