비몽사몽

이거야 말로 정말 환상과 현실이 교차하는 판타지. 이틀 전에 들어온 급하고 양많고 내용까지 쉽지 않은 번역일로 두 날 밤을 꼬빡 샜더니만 뒷골은 당기고 한글-일본어의 전환 말고는 사고의 반(半)정지상태. 의뢰받은 건은 방금 완성해서 전송은 해 둔 상태인데, 모쪼록 별탈(추가요청) 없이 잘 넘어갔으면 참 좋겠다. (주님!!) 이제 몇 시간만 있으면 고대하던 후쿠오카행 비행기에 오를텐데, 아직 짐도 못 꾸렸다. 뭐 빼먹고 가도 가면 다 있을 거고 챙겨줄 토마토사마도 현지 지인도 있으니 딱히 걱정은 안 되지만, 가서도 요로코롬 비몽사몽하여 제대로 보고듣고맛보고즐기고 못 하고 올까봐 맘이 안 편하다. 쓰러지더라도 다시 돌아와서! 라고 외치지만 웬만한 강도의 업무에는 회사생활을 통해 쌓아온 맷집이.. 그 때도

Related Posts

2 posts
과천애문화, 오늘의 사자성어, 비몽사몽 [非夢似夢]

과천애문화, 오늘의 사자성어, 비몽사몽 [非夢似夢]

과천애문화|2025년 3월 8일|교육/학문

과천애문화, 오늘의 사자성어, 비몽사몽 [非夢似夢] 과천애문화, 오늘의 사자성어, 비몽사몽 [非夢似夢] #비몽사몽# [非夢似夢] [아닐 비/꿈 몽/비슷할 사/꿈 몽] 꿈인지 생시인지 분간할 수 없는 어렴풋한 상태. [예문] 새벽녘이 될 때까지 이진악은 비몽사몽 중에 오한과 열기에 떨며 누워 있었다.≪유현종, 들불≫ 공연히 마음이 들쑤셔서 하릴없이 잠자리에서 비몽사몽의 경지를 헤맸다. ≪최일남, 거룩한 응달≫ #과천애문화# #사자성어#

경희애문화 오늘의 사자성어 비몽사몽 [非夢似夢]

경희애문화 오늘의 사자성어 비몽사몽 [非夢似夢]

과천애문화|2022년 9월 13일

경희애문화 오늘의 사자성어 비몽사몽 [非夢似夢] [非:아닐 비/夢:꿈 몽/似:비슷할 사/夢:꿈 몽] 꿈인지 생시인지 분간할 수 없는 어렴풋한 상태. 비몽사몽 [非夢似夢] [非:아닐 비/夢:꿈 몽/似:비슷할 사/夢:꿈 몽] 꿈인지 생시인지 분간할 수 없는 어렴풋한 상태. [예문1] 새벽녘이 될 때까지 이진악은 비몽사몽 중에 오한과 열기에 떨며 누워 있었다.≪유현종, 들불≫ 공연히 마음이 들쑤셔서 하릴없이 잠자리에서 비몽사몽의 경지를 헤맸다. ≪최일남, 거룩한 응달≫ [예문2]얼마전 KIGL2001 대회에 참가 했을 땐 밀린 리포트 쓰랴 밤새워 연습하랴 몇주간 하루 2시간 이상 자본적이 없다. 비몽사몽간에 시험도 치르고 대회에도 참가 했다. 두.......