무디는 녹음 중
By 무디의 무책임한 세상 | 2013년 4월 21일 |
비밀은 아닌 이야기...(149) 제가 투니버스 채널 관리자가 되면서 현업인 연출을 떠난 것이 꽤 됐습니다. 만 2년 이상 현장을 떠나있었습니다. 그런데 얼마 전부터 소리 없이(?!) 모 작품의 연출을 하고 있습니다. 애니메이션입니다. 국내 창작 애니메이션이라 아직 수면에 나오지 않은 작품이기도 합니다. 작년부터 기획 프로듀서로서는 참여해왔는데, 시나리오 작업이 끝나갈 무렵 농담처럼 해왔던 ‘…이러다 내가 녹음 연출해야 하는 거 아냐?’ 이 말이… 현실이 되고 만 상태입니다. 결론부터 말하면 무지하게 힘들지만 간만에 재미있게 작업하고 있습니다. 제 개인적인 소망 중 하나는 머리가 백발이 되도록 현장에서 연출하는 것이었습니다. 수년간 고집하고 있는 헤어스타일이 포니 테일로 불리는 묶은 스타일인데 이 긴 머리가
[원피스 더빙판] 고잉 메리호와의 이별
By jazz9207's blog | 2012년 10월 6일 |
루피 - 강수진 조로 - 김승준 나미 - 정미숙 우솝 - 김소형 상디 - 박성태 쵸파 - 김현지 로빈 - 소 연 프랑키 - 이주창 메리 - 정혜원 BGM = Dear friends (원피스 16기 엔딩) - 김명준 출처 - 심정희 PD님 블로그 (http://blog.naver.com/simnyang99/) 원피스 워터 세븐편의 백미씬으로, 방영 당시 무려 Dear friends를 개사해서 삽입곡으로 넣어 성우팬들에게 찬사를 받았던 그 장면입니다. 여담으로 담당 PD인 심정희 PD님이 이 장면을 더빙할 때 "우리 진짜로 '저주할테다 해적놈들' 더빙해 볼까요?" 라고 제안했다가 성우분들한테 대차게 까인건 아는 사람들은 다 아는 일화(....
후반까지 생각하는 기획이 되어야
By 무디의 무책임한 세상 | 2012년 7월 27일 |
비밀은 아닌 이야기...(140) 요즘 내년 방송예정인 국산 애니메이션 기획에 일정 부분 참여하고 있습니다. 업이 바뀐 탓에 전력을 쏟을 수는 없지만, 꽤 오랜만에 제작 관련한 일을 하고 있어서 나름 생활의 활력(?!)이 되고 있습니다. 참여하면서 느끼는 것은 그래도 우리 애니메이션이 발전하고 있다는 것입니다. 많지는 않지만 노하우가 쌓여가고 있고, 앞서간 일본 애니메이션에 대한 분석도 활발하게 이루어졌고, 여기에 우리작품을 만들겠다는 열정이 더해져서 기본 틀이 잘 잡혀가고 있습니다. 헌데 아직도 후반 작업, 그 중에서도 성우 연기 녹음과 관련해서는 제가 기대하는 만큼 의식이 바뀌지 않은 것을 확인하기도 했습니다. 그래서 전직(?!) 녹음 연출자답게 이에 대한 중요성을 역설하고 있는 요즘입니다. 처음 초반부
토라도라! 정발 BD 트리비아 (1)
By 無錢生苦 有錢生樂 | 2019년 5월 26일 |
1. 토라도라! 정식 발매 Blu-ray(이하 BD)의 더빙 수록 계획은, 원래 소재 문제 등 제반 사정 때문에 총 2분 남짓의 삭제 신들만 우리말 (추가)더빙을 할 계획이었습니다. 일례로 지난 강철의 연금술사 정발 BD 당시처럼 끝내 걸림돌들을 해결하지 못했던 경우, 과거 우리말 더빙된 적이 없던 OVA는 모두 일본어 음성으로만 수록된 전례도 있었고. 그런데 토라도라의 OVA는 다행히도 삭제 신의 더빙 일정을 잡기 직전에 일본측 허가를 포함하여 모든 제반 사정이 상당히 운 좋게 해결되었고 & 과거 애니맥스 더빙에 참여한 성우분들도 기꺼이 호응해 주셔서, 결국 OVA에도 무사히 우리말 더빙을 입힐 수 있었네요. 다만 토라도라! BD 박스의 여섯 번째 디스크엔 이 OVA를 포함하여 이런저런 특전