코우사카호노카
Posts
73 posts
너무나도 귀엽고 사랑스러운 아호노카!
밝고 귀엽고 활기차고 리더십 있는 호노카. 근데 바보죠. 문득 어떤 동인지를 보는데 '아호노카'라고 하더군요. 아호(アホ, 바보 멍청이란 뜻) + 호노카. 아호노카! 어감이 너무 귀여워요~ 어디선가 '우리 바보한테 호노카라고 하지 마세요'라는 말씀을 하시는 분이 있던데...(...) 어쨌건 바보도 보통 수준을 넘어서면 스테이터스가 됩니다. 귀여운 우리 아호노카...

코토호노우미 - 신 의상을 생각하다
START:DASH! 작가 : 弟君 님 출처 : http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=37998262 오랜만에 개그로 찾아왔습니다. (...)

호노카 생일에 일어났던 불미스러운 사건 → 결말
8월 3일은 호노카의 생일이었습니다. 그런데 그런 좋은 날(?)에 불미스러운 일이 있었죠. 극중 호노카네 집이 하고 있는 화과자집 [호무라]는 진짜 존재하는 화과자집인 [타케무라]를 모델로 만들어진 곳입니다. 창립이 1930년! 80년이 넘은 전통 있는 과자점인 것이지요. 참조 : 그런데 그런 곳에서 '생일축하'를 한다는 명목으로 일부 팬들이 개점 초두부터 몰려가서는 교양없이 마구 떠들고, 출입금지인 2층에 신발을 신고 드나들고, 촬영금지인데 촬영을 해대고, 화실(和室)에 들어가서는 제 집 안방인양 시끌벅적, 핸드폰을 꺼내서 게임을 하고... 전통 있는 가게인만큼 단골도 많고, 단골 분들은 나이가 지긋한 분들이 대부분이었죠. 그런 분들이 불편해진 나머지 돌아가버리기도 하고, 하여간
![러브라이브 - 스쿨 아이돌 페스티벌 [서장 / 2화]](https://img.zoomtrend.com/2013/07/31/f0080272_51f7cd531a05a.png)
러브라이브 - 스쿨 아이돌 페스티벌 [서장 / 2화]
오늘도 스쿠페스의 번역! 어제는 니코마키 만화의 식자를 다느라 안 올라왔습니다~ 호노카 : 응, 평소보다 더 멋지게 움직인 것 같아! 우미 : 역시 당신에게 부탁한 게 정답이었군요.코토리 : 우격다짐으로 끌어들인 것 같기도 한데...호노카 : 사, 사소한 건 신경 쓰면 안 돼!코토리 : 사소한 걸까... 우미 : 확실히 이런 건 강요해서 될 일은 아니죠. 다음엔 연습에 대해서 도와주셨으면 하는 부분이 있는데...부탁드려도 될까요?호노카 : 멋진 라이브를 만들기 위해선 역시 연습만이 존재할 뿐이야. 부탁해!코토리 : 저흴 도와주시면 기쁠 것 같아요.호노카 : 와, 정말!? 그럼 앞으로 잘 부탁해!! 우미 : 잘 부탁드립니다.코토리 : 휴우...다행이야...잘 부탁해요. 우미 : 저희들은

![[일상] Eave 65와 목새 택타일 | 토프레 무접점 느낌 | 타건 영상 있음](https://img.zoomtrend.com/2026/06/07/1780838085-SE-77297eb3-90bf-43a7-9629-75fd8530e370.jpg)

