ΜS

Category
아이템: 
포스트 갯수26

[ss 번역] 호노카 (23) 「신인 호스트 모집 중…」 33

By Archive of Courage | 2017년 10월 20일 | 
元スレ: 穂乃果(23)「新人ホスト募集中…未経験OK、時給5000円!?」 매끄러운 문맥을 위해 의역 등 역자가 임의로 단어나 문장 구조를 변경한 게 있을 수 있으며 오역, 맞춤법 오류 및 건의는 언제나 환영합니다. 주석은 별(*)표입니다. 예고 없이 간간이 수정될 수 있습니다. ※ 이 SS는 호스트를 소재를 여과 없이 다루고 있습니다. 어디까지나 사랑러브 라이브 구성원을 중심으로 이야기가 진행되지만, 소재의 특성상 수위 높은 백합 묘사 및 잔혹한 표현이 있습니다. 읽기 전에 한 번 재고해 주시기 바랍니다. ────── ~ 창고 ~ … 탁탁 츠바사 「……」 츠바사 (호노카 상은 날 고르지 않았다. 그 사실은… 바뀌지 않아) 츠바사 (처음 만났을 때는……

[ss 번역] 호노카 (23) 「신인 호스트 모집 중…」 32

By Archive of Courage | 2017년 10월 20일 | 
元スレ: 穂乃果(23)「新人ホスト募集中…未経験OK、時給5000円!?」 매끄러운 문맥을 위해 의역 등 역자가 임의로 단어나 문장 구조를 변경한 게 있을 수 있으며 오역, 맞춤법 오류 및 건의는 언제나 환영합니다. 주석은 별(*)표입니다. 예고 없이 간간이 수정될 수 있습니다. ※ 이 SS는 호스트를 소재를 여과 없이 다루고 있습니다. 어디까지나 사랑러브 라이브 구성원을 중심으로 이야기가 진행되지만, 소재의 특성상 수위 높은 백합 묘사 및 잔혹한 표현이 있습니다. 읽기 전에 한 번 재고해 주시기 바랍니다. ────── 에레나 「아…… 아야세 에리…!! 어째서 네가 여기 있나!?」 에리 「호노카, 설 수 있겠어?」 호노카 「… 으…… 일단, 은…」 비틀비틀 호

[ss 번역] 호노카 (23) 「신인 호스트 모집 중…」 31

By Archive of Courage | 2017년 10월 20일 | 
元スレ: 穂乃果(23)「新人ホスト募集中…未経験OK、時給5000円!?」 매끄러운 문맥을 위해 의역 등 역자가 임의로 단어나 문장 구조를 변경한 게 있을 수 있으며 오역, 맞춤법 오류 및 건의는 언제나 환영합니다. 주석은 별(*)표입니다. 예고 없이 간간이 수정될 수 있습니다. ※ 이 SS는 호스트를 소재를 여과 없이 다루고 있습니다. 어디까지나 사랑러브 라이브 구성원을 중심으로 이야기가 진행되지만, 소재의 특성상 수위 높은 백합 묘사 및 잔혹한 표현이 있습니다. 읽기 전에 한 번 재고해 주시기 바랍니다. ────── 호노카 「하아…… 읏, 윽……」 뻘뻘 호노카 (이젠… 늦었을지도 몰라) 호노카 (그럼에도 주변 사람 모두를 불행하게 한 난… 죗값을 치러야만겠

[ss 번역] 호노카 (23) 「신인 호스트 모집 중…」 30

By Archive of Courage | 2017년 10월 19일 | 
元スレ: 穂乃果(23)「新人ホスト募集中…未経験OK、時給5000円!?」 매끄러운 문맥을 위해 의역 등 역자가 임의로 단어나 문장 구조를 변경한 게 있을 수 있으며 오역, 맞춤법 오류 및 건의는 언제나 환영합니다. 주석은 별(*)표입니다. 예고 없이 간간이 수정될 수 있습니다. ※ 이 SS는 호스트를 소재를 여과 없이 다루고 있습니다. 어디까지나 사랑러브 라이브 구성원을 중심으로 이야기가 진행되지만, 소재의 특성상 수위 높은 백합 묘사 및 잔혹한 표현이 있습니다. 읽기 전에 한 번 재고해 주시기 바랍니다.  ────── 호노카 「…… 으…… 아…」 착 호노카 (아야야… 머리가 욱신거려…) 호노카 (춥고 어두워…. 아래는 콘크리트라도 되는 건가……) 호노카