미미르가 콜렉션
Posts
219 posts슈로대를 은퇴하는 타이밍
출처. 1: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/01/18(水) 21:08:24.73 ID:sV3NxS9ia.net 중학…로봇이라니 어린애 같네 ↓ 고교…게임보다 부활동 쪽이 즐거워! ↓ 대학…대학생까지 되어서 게임은 조금 ↓ 사회인…사회인도 되었고 게임은 졸업하자 ↓ 결혼…아내 앞에서 슈로대는 그렇지 ↓ 아이가 생김…부모의 유치한 모습은 보여줄 수 없어, 힘내서 일하자! 이것들 전부를 스루하고 온 것이 지금 슈로대 메인 유저 3, 40대 남성2: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/01/18(水) 21:08:46.12 ID:SJyxF89v0.net그렇지 3: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/01/18(水) 21:09:10.02 ID:9VfzlDrr0
철인 28호 백주의 잔월 자막
이마가와 판 철인 28호의 극장판 백주의 잔월 자막입니다.찾아봤는데 합법적으로 한글 자막이 달린 버전을 보려면10년 전쯤으로 타임 리프해서 '애니매니아 영상제'에 출품된 걸 보는 방법밖에 없더군요.하지만 타임 리프하는 방법을 못 찾아냈습니다. ass 파일이고요, 베이스는 BlueFixer 영문 자막입니다.다소 의역이 있고, 오타 및 오역, 싱크 오류는 언제든 알려주시면 감사하겠습니다. ※ 작중 등장하는 노래 오토미 씨(お富さん)에 대하여 정리해둡니다. 오토미 씨(お富さん)는 카부키 『与話情浮名横櫛(요와사나게우키나노요코구시)』에서 가사를 따온 노래입니다.즉 요사부로란 남자에게 얽힌 뜬소문에 관한 이야기인데요.1954년 8월에 나온 쇼와 시대 대 히트곡입니다. 주
기동무투전 G건담 자막 1 - 49
1기 엔딩의 경우도 곧 수정해서 올릴 생각입니다.사실 제가 직접적으로 손을 대기 시작한 건 9화부터지만,일단 다른 사람들이 작업한 자막도 오프닝은 일괄로 바꾸어두었습니다.자막마다 오프닝이 다른 것도 좀... 그래서요.
기동무투전 G건담 자막 제작판 49
희망의 미래에 레디-, 고!까지 다 끝냈더니 기분이 참 묘하군요.싱크, 오역, 자막 오류 등이 있다면 알려주세요!

「기동무투전 G건담」이마가와 총감독, G건담을 말하다 - 제 5 회(上)
Q 홍콩에서는 건담을 '高達'이라 적던데 왜 그렇습니까?「高達」이란 문자의 의미는 저도 몰라요. 예를 들자면 자이언로보는「鉄鋼人」이에요. 옛날에 말이죠, 꽤 옛날에 홍콩에서 봤는데 「기동 전사 건담 0080」이 「機動戦士高達」이란 타이틀이었어요. 홍콩 관계자도 건담을 「高達」이라고 적어서, 전 그런 거야 (웃음) 하고 생각해서. 「高達力士」라던지 「Z高達」이란 것도 있고요.「高達」이라 적고 건담이라 발음하는 건가, 그쪽 특수 발음이 있는 건지 어떤 건지 하는 건 저도 몰라요, 역으로 조사해보고 싶을 정도라…. (홍콩판 건담 온라인. 대만에선 건담을 '鋼彈'이라 부릅니다.) Q 아렌비가 「으엑-, 이상한 맛이야」하고 마시는 녹색 음료는 뭡니까? (33화)이건 저랑 미나미 (마사히코) 프로듀서와 음향


