“Blossom into”, 꽃이 피다?
Post
원문 보기 →“Blossom into”, 꽃이 피다?
“Blossom into”, 꽃이 피다?영어 표현 중에는 “Blossom into …”라는 형태의 표현이 있습니다. “Blossom”은 우리가 익히 알고 있는 “꽃”을 가리키는 표현으로 쓰입니다.대표적으로 “꽃”을 가리키는 표현으로는 “Flower”와 “Blossom”이 있는데요. “Blossom”의 경우에는 동사로 쓰이면서, “꽃이 피다.”라는 의미로 쓰이기도 합니다.“Blossom into, …으로 성장하다.”이렇게 “꽃이 핀다.”는 것은 결국, 어떤 결실을 맺는다라는 의미로도 볼 수 있습니다. 그래서, 여기에 “into”라는 전치사가 붙어서 쓰이면서 “Blossom into”라는 표현은 “…으로 성장하다.”라는 의미를 담아내는 표현으로도 쓰입니다.특히 오랜 시간에 걸쳐서, 무언가 결실을 맺으면서 성장하는 느낌이 가미된 표현이라고 볼 수 있겠지요.“You are built not to shrink down to less but to blossom into more. (당신은 움츠리기보다 활짝 피어나도록 만들어진 존재입니다.)“It could blossom into a political force.” (그것은 정치적 세력으로 발전할 수 있다.)“In a way that will, of course, blossom into the Renaissance.” (물론, 이렇게 르네상스로 성장하게 될 것입니다.)여기까지, “Blossom into”라는 표현에 대해서 한 번 살펴보았습니다.
Related Posts
3 posts
봄 봄 봄 인가?
해외 지인들이 한국에 와서 봄 시즌을 맞이하다 보니 확실히 다르게 느껴지는 부분이 있다고 합니다. 이러저러한 커뮤니티를 통해 한국 봄꽃, 그리고 벚꽃이 참 아름답다는 글을 많이 보고 왔기 때문에 그러려니 했지만, 금세 사그라진 상황에서 이어서 보이는 꽃색들이 화려하다는 것이지요. 봄 초에는 노오란 개나리 컬러가 많은 개성을 보여주더니. 이윽고 하얀 애들, 핑크빛 도는 애들이 장관을 보여주더니, 철쭉 같은 보랏빛 애들이 또 금세 나와 하늘하늘거리니 신기하답니다. 작년 가을 시즌 때에는 절대 볼 수 없었던 그런 컬러감이 선명하게 드러나서 재미있다고 하지요. 또 이야기를 들어보면 이러저러한 꽃들도 예쁜데 그 꽃잎들이 바.......
진해 군항제 여좌천 후기, 벚꽃 명소 직접 다녀왔어요.
진해 군항제 여좌천 다녀온 후기 벚꽃 제대로 보고 왔어요 :) 봄만 되면 괜히 벚꽃이 보고 싶어지잖아요. 그래서 이번에는 마음먹고 진해 군항제 다녀왔어요. 그중에서도 가장 기대했던 곳은 바로 여좌천 :) 여좌천은 진짜 들어서는 순간부터 느낌이 달라요. 하천 따라 쭉 이어진 벚꽃나무들이 완전히 터널처럼 이어져 있어서 걷는 내내 봄 한가운데 있는 기분이 들더라고요. 특히 유명한 로망스다리 쪽은 사람들이 정말 많았는데, 그래도 그 풍경 하나로 다 이해되는 느낌이었어요. 사진 찍으면 그냥 배경이 다 해줘서 자연스럽게 인생샷 건지게 됩니다. 낮에는 햇빛 받으면서 화사하고 따뜻한 느낌이라 좋고, 밤에는 조명이 켜지면서 분위기가.......

과천할매 귀 뚫리는 영어 새롭게 출발하다 Turn over a new leaf
https://youtube.com/shorts/XWUcxe-nkLA?si=qjj60Z_74gByduT0 과천할매# 귀 뚫리는 영어# 새롭게 출발하다# Turn over a new leaf # 생활영어 #기초영어 # 영어회화 #영어쉐도잉 영어반복 #중년영어# 매일영어 # 실상영어# 중요영어#필요#생활영어 과천할매# 귀 뚫리는 영어# 새롭게 출발하다# Turn over a new leaf # 과천할매# 귀 뚫리는 영어# 새롭게 출발하다# Turn over a new leaf # 생활영어 #기초영어 # 영어회화 #영어쉐도잉 영어반복 #중년영어# 매일영어 # 실상영어# 중요영어#필요#생활영어 과천할매# 귀 뚫리는 영어# 새롭게 출발하다# Turn over a new leaf # 과천할매# 귀 뚫리는 영어# 새롭게 출발하다# Turn over a new l.......


