콜드플레이 “오펀스(Orphans)”
Post
원문 보기 →콜드플레이 “오펀스(Orphans)”
콜드플레이 “오펀스(Orphans)”영국을 대표하는 록밴드라고 할 수 있는 콜드플레이는 다양한 실험적인 곡들을 선사하는 밴드로 잘 알려져 있습니다.특히, 3집 이후의 콜드플레이 앨범은 다양한 시도를 하고 있는 것으로 보이는데요. 비교적 최근에 공개된 음원인 “Orphans” 역시도 실험적인 느낌이 물씬 풍기는 곡입니다.“콜드플레이, 고아들(Orphans)”이번 곡의 제목은 “Orphans”입니다. 우리말로 직역을 해보면 “고아들”이라고 옮겨볼 수 있는데요. 노래 제목으로 들어보기에는 다소 이상한 제목이라고 할 수 있는데요.이 곡은 시리아 내전으로 고아가 된 아이들을 위로하는 목적으로 탄생한 곡입니다. 그래서, 이런 제목이 붙은 것이지요.콜드플레이의 이러한 의도를 알고서 가사를 보면, 아무래도 더 큰 감동을 받을 수 있지 않을까 합니다. 한 번 가사를 살펴보도록 하겠습니다. 가사에 등장하는 “로살린(Rosaleen)은 아일랜드 여성의 이름을 나타내기도 하고, 작은 장미를 나타내기도 합니다.△ 콜드플레이 "Orphans" 뮤직비디오△ 요르단 라이브 공연Boom boom ka, buba de kaBoom boom ka, buba de kaBoom boom ka, buba de kaRosaleen of the damasceneYes, she had eyes like the moonWould have been on the silver screenBut for the missile monsoonShe went, "Woo woo, woo woo ooh ooh ooh"Indigo go up to heaven today"Woo woo, woo woo ooh ooh ooh"With bombs going boom ba-boom-boomShe say다마스쿠스(시리아의 수도) 출신의 로살린그래, 그녀는 달과 같은 눈을 가졌지은막 위에서 빛이 났어야 했지만미사일 장맛비가 내리면서그녀는 떠났어오늘 쪽빛 천국으로 올라가폭탄들이 거대한 굉음을 냈어그녀가 말하길I want to know when I can goBack and get drunk with my friendsI want to know when I can goBack and be young again내가 언제쯤 갈 수 있는지 알고 싶어돌아가서 친구들과 술에 취하고 싶어언제 갈 수 있는지 알고 싶어돌아가서 다시 젊어지는 거야Baba would go where the flowers growAlmond and peach trees in bloomAnd he would know just when and what to sowSo golden and opportuneAnd he went "Woo woo, woo woo ooh ooh ooh"Tulips the color of honey todayIt's true true, woo woo ooh ooh oohWith bombs going boom ba-boom-boomHe say바바는 꽃이피어나는 곳으로 갈 거야아몬드와 복숭아꽃이 피었어그들은 언제 무엇을 뿌려야 하는지 알 거야아주 특별하고 적절하지그는 떠났어오늘이 그의 빛깔에 튤립을 바를 거야이건 진실이야폭탄들이 거대한 굉음을 냈지그가 말하길I want to know when I can goBack and get drunk with my friendsI want to know when I can goBack and be young again (yeah)내가 언제쯤 갈 수 있는 지 알고 싶어돌아가서 친구들과 술에 취하고 싶어언제 갈 수 있는지 알고 싶어돌아가서 다시 젊어지는 거야Woo woo, woo woo ooh ooh oohWoo woo, woo woo ooh ooh oohCherubim, Seraphim soonCome sailing us home by the light of the moon곧 천사 같은 아이가 될 거야달빛을 받으며 우리의 집으로 데려가 주소서Oh I want to know when I can goBack and get drunk with my friendsI want to know when I can goBack and feel home again내가 언제쯤 갈 수 있는 지 알고 싶어돌아가서 친구들과 술에 취하고 싶어언제 다시 돌아서 집 같은 편안함을 느낄 수 있는지 알고 싶어Woo woo, woo woo ooh ooh oohI guess we'll be raised on our own then우리 스스로 다시 해낼 수 있을 거야Woo woo, woo woo ooh ooh oohI want to be with you 'til the world endsI want to be with you 'til the whole world ends세상이 끝날 때까지 나는 너와 같이 있고 싶어세상이 끝날 때까지 나는 너와 같이 있고 싶어Boom boom ka, buba de kaBoom boom ka, buba de kaBoom boom ka, buba de kaBoom“휴대폰으로 촬영하기도 한 뮤직비디오”이 곡의 뮤직비디오의 일부 장면은 휴대폰으로 촬영이 되기도 했습니다. 거리에서 혼자서 기타를 잡고 노래를 하고 있는 크리스 마틴의 모습이 나오기도 하는데요.실제로 콜드플레이의 인스타그램에서 “몇 주전에 뉴욕 주 오전 3시에 Orphans 뮤직비디오 부분을 휴대폰으로 촬영했습니다. 아무도 우리에게 많은 관심을 가지지 않았습니다.”라는 글을 올리기도 했습니다.여기까지, 전쟁으로 삶의 터전을 잃은 사람들을 위로하기 위해서 만들어진 곡 “Orphans”에 대해서 한 번 살펴보았습니다.
Related Posts
3 posts문근영! 유퀴즈 출격! 대박이근영!본방사수근영!
나른한 오후를 보내던 R군! 하지만 이 지루함을 깰 대박 소식이 귓가에 들어왔근영! 바로 문근영 배우님 전격 출격!!! 국민여동생 아니 제게는 국민배우 문근영 배우님이 드디어 tvN 예능 에 선발 등판[프로야구임?!?! 그렇다면 문배우는 내게 제 1선발이자 에이스!]한다는 소식 나왔습니다. 진짜 이건 본방사수, 안보면 유죄수준이근영! 진짜 예능에서 올만에 봅니다! 기사에 의하면 무려 7년 만의 예능 나들이라는데, 팬들 심장 터지는 소리 여기까지 들리근영! 유재석 님과는 이후 14년 만의 재회라는데, 벌써부터 케미 폭발할 생각에 잠이 안 오근영! 최근에 연극 에.......

4월의 우리를 응원합니다 | 동기부여 응원 위로 글귀
4월의 우리를 응원합니다 | 동기부여 응원 위로 글귀 안녕하세요 로나메 커뮤니티 여러분, 벌써 3월이 지나가고 4월이 성큼 다가왔습니다. 이젠 진짜 겨울이 끝나고, 봄이 오는 듯 합니다 ㅎㅎㅎ 여름이 오기전 정말 '짧을 봄' 을 모두가 만끽 하시길 바래요 :) 사실, 회사에서는 3월까지를 보통 1 Quarter (1분기) 라고 얘기하는데요. 이렇게 벌써 1/4 가 끝났다니 저도 참 믿어지지가 않습니다 ㅠㅠ 이럴 땐, 시간이 정말 빠르다고 느낍니다. 어른들 말씀처럼, 갈수록 더 그러겠지요 ? 오늘은 4월에도 열심히 살 우리들을 응원하는 글귀들을 공유하려합니다. 로나메 커리어코치 공식 인스타그램 (@ronamei_careercoach) 에서 상시로.......

독서리뷰 0307 길 위에서 길을 묻다 독서리뷰 삶의 방향을 다시 묻게 만드는 인문 에세이
길 위에서 길을 묻다 독서리뷰 삶의 방향을 다시 묻게 만드는 인문 에세이 1. 이 책을 읽게 된 이유 살다 보면 문득 이런 생각이 듭니다. “나는 지금 제대로 살고 있는 걸까?” 바쁘게 살아가는 일상 속에서 방향을 잃었다고 느낄 때, 이 질문은 더 크게 다가옵니다. ‘길 위에서 길을 묻다’라는 제목은 그 질문을 정면으로 마주하게 만드는 힘이 있었습니다. 특히 단순한 여행기가 아니라, 한 사람의 인생과 철학이 담긴 이야기라는 점에서 이 책을 읽어보고 싶었습니다. 2. 작가 소개 이 책의 저자 송영국은 35년 동안 한국과 미국의 반도체 산업 현장에서 근무한 엔지니어입니다. 2008년 미국으로 이주하여 기술 혁신의 흐름 속에서 살아왔.......




