Free! 2기 6화 자막 (1081st.)
By 여니☆ 의 다이어리~ | 2014년 8월 7일 |
┏ ┓ free_2nd_06.zip free_2nd_06.7z ┗ ┛→ 두개 모두 같은 자막이에요~ 브라우저에 맞춰서 다운받아주세요 ^^ =================================================== Free! 2기 6화 자막 (1081st.) 번역&싱크 : 여니☆ (yeonistar.wo.tc) 오타, 오역에 관한 지적댓글은 정말 감사히 받고 있어요!지적해주실 때에는 꼭 비밀 댓글을 이용해주세요 ^^ =====================================================
Dog Days' (2기) 04화 자막 (605th.)
By 여니☆ 의 다이어리~ | 2012년 7월 29일 |
DayDog Days' 04화 자막 오늘의 유키는 한 장으로 너무도 아까워서 ㅜㅜ 결국 두 장을... DD에 작붕이 많이 나온다고 하시는데요 오늘 시즈님의 제보에 의하면 나노하 2기 극장판보다 작화가 훨씬 좋다고....(어라?) 조금 쉬어가는 타임이에요~ 제노와즈에서 느와르만 출연하게 된 건 역시 성우 버프?!!! 참고로 느와르 성우는 '하나자와 카나' 씨에요 ^^;; 이번주도 따스하고 마음 훈훈한 DD!! 재밌게 봐주세요!! ^^ ps.스폰서 싱크 SYNC Start=1293868 의 대사 중 '유파' 라고 번역한 부분은, 도저히 번역이 되지 않아 임시로 넣어둔 단어에요~ 혹시 뭐라고 하는지 캐치하신 분이 계시다면 제보 부탁드릴게요 ㅜㅜ ▶
빙과 15화 자막 (606th.)
By 여니☆ 의 다이어리~ | 2012년 7월 30일 |
빙과 15화 자막 지긋~ 죄송해요 ㅜㅜ 자막을 하루 늦게 낸다던지, 생방 시간에 안맞추는 건 정말 자제하려 노력을 하는데 A파트를 작업하고 정신을 차리니 3시 반이더라구요;;;; 대체 얼마나 졸면서 작업을 했으면 이런 시간이 지났는지;; 머리가 깨질 것 같아서, 어쩔 수 없이 쿠리님께 문자를 보내고 자고 일어나서 B파트를 작업하게 되었어요 ㅜ 뭐랄까...빙과...가면 갈수록 어려워지네요 ㅜㅜ 일본어 말장난이 나오면 가능한 한 한국어로 바꾸려고 노력하는데 이번 화는 절대로 바꿀 수가 없는 레벨이에요 ㅜㅜ 어쩔 수 없이 주석 형태로 자막을 달았는데, 조금 지저분해 보일지도...죄송해요 ㅜㅜ 이제 2주면 이번 수수께끼도 풀리려나요 ^^;; 개인적으로 이번 파트가
자막을 못 믿어 영어를 공부해야 하나
By 메모선장의 블루하우스 | 2015년 6월 24일 |
영어가 쉽게 느껴질 날은 영원히 오지 않을 것 같지만, 그래도 기왕이면 영화를 자막 없이 볼 수 있을 정도로는 잘 하게 되고 싶다. 그리고 그 이유란 학구열이나 자아 실현 따위가 아니라 정말 단순히 자막을 믿을 수 없기 때문이다. 사실 영화를 자막을 이용해 본다는 것 자체가 영화 감상의 이상적인 방법이라고 할 수는 없다. 물론 더빙판 제작보다 간편해서 외국의 영화를 빠르게 볼 수 있게 해주므로 자막은 무척 고마운 존재지만, 자막이란 일단 관람객의 시선을 끌어내리게 되어 있어서 원래 영상에서 의도한 시선의 흐름이 유지되지 않는다. 따라서 자막으로 보다 보면 자연히 작은 부분은 놓칠 수밖에 없다. 예를 들어 두 사람의 현란한 격투 장면에서 둘다 말이 많아 이런 저런 소리를 떠들어대면 단검의 손잡이를