[외국인소셜기자]제10회 세계인 어울림 한마당, 세계 각국 문화 체험기
Post
원문 보기 →[외국인소셜기자]제10회 세계인 어울림 한마당, 세계 각국 문화 체험기
The 10th Annual Daejeon Together Day Festival 제10회 세계인 어울림 한마당이 10월 27일 대전시청 앞 보라매공원에서 열렸습니다. 이날 축제는 대전시민들이 재미있고 친밀한 환경에서 교류할 수 있는 소통의 장이었습니다. The 10th Annual Daejeon Together Day Festival was held on October 27 at Boramae Park behind city hall. The purpose of the festival was to help the residents of Daejeon exchange culture in a fun and friendly environment. 지역기업과 상인들, 기관들이 한자리에 모여 세계 각국의 문화를 체험할 수 있는 부스와 게임을 설치했는데요. 5개 대륙 대표들과 여섯번째로 참가하는 사람들은 다양한 국제요리의 맛을 즐겼습니다. 또 지역 공예가들은 보석, 해시계, 커피 등 그들의 상품을 판매하는 부스를 운영했습니다. Local businesses, vendors, and agencies set up a number of booths and games to exchange cultural knowledge and understanding. Representatives from 5 continents, and attendees from a sixth, enjoyed the smells and tastes of the plethora of international dishes. Local artisans had booths to sell their goods, which included jewelry, sundries, and coffee. 많은 부스들이 방문객들이 체험할 수 있도록 도왔는데요. 팬 페인팅, 한복 입어보기, rock salt art 등 다양한 프로그램이 마련됐습니다. 또 전통놀이 게임은 참가자들이 DICC와 관련된 스티커를 얻을 수 있도록 했는데, 이는 상을 주기위한 용도였습니다. 완벽한 경험을 위해서는 반드시 참여해야하는 이벤트였어요. There were a number of booths dedicated to providing attendees with a hands on experience, some of them projects included fan painting, trying on hanbok, and rock salt art. The traditional games allowed attendees to score points with the DICC by giving stickers for participation, which would be used for prizes. It was a grand event that one must attend to fully experience. Students from the Woosong Culinary are Departments prepare German sausages and eclairs. Attendees were excited to taste these delicious foods from the students. 우송대 요리관련 학과 학생들이 학과 독일소세지와 eclairs를 준비합니다. 참석자들은 학생들이 만든 맛있는 음식을 맛볼 수 있어 즐거워했습니다. Cooking Jollof Rice and Egusi Soup, this gentleman prepared some great Nigerian food. Jollof Rice와 Egusi Soup를 요리하는 이 신사는 훌륭한 나이지리아 음식을 준비했습니다. The military dazzled the audience with their stylish uniforms at the fashion show.They later serenaded the audience with an enchanting song. 군인들은 패션쇼에서 세련된 제복을 선보이며 관객들의 눈을 사로잡았는데요. 나중에는 매혹적인 노래로 청중들을 향한 세레나데를 펼쳤습니다. A young Nepalese boy enjoys face painting. 어린 네팔 소년이 얼굴에 페인팅을 하고 있군요. 0.jpg000.jpg0000.jpg00000.jpg000000.jpg Attendees enjoyed traditional Korean games in addition to a variety of games from around the world. 참가자들은 전세계의 다양한 놀이외에도 한국의 전통놀이를 즐겼습니다. 0.jpg00.jpg000.jpg0000.jpg00000.jpg000000.jpg Attendees enjoyed the hands on experience that the booths had. There was train building, fan painting, and coloring or traditional Russian Matryoshka dolls. 참석자들은 부스에서 만족스러운 체험을 했는데요. 기차 건물, 팬 페인팅, 채색, 전통 러시아 마도르시카 등 다양한 체험이 있었습니다. 대전지역 청소년들은 한국 문화를 경험할 수 있는 가장 좋은 방법을 연구하고 있었는데요. 저는 지역에 머무르기를 선택했습니다. 보통 현지인과 함께 있을 때 문화의 모든 부분을 경험할 수 있고, 특히 찻집 방문과 같은 독특한 경험을 할 수 있습니다. Local youth were doing research on the best ways to experience Korean culture. I chose stay with the locals. Usually when one stays with the locals they get to experience all parts of the culture, especially unique activities like visiting a tea house. At this booth, Korean tea and rice cake is served to visitors. The tea was quite delicious, as was the rice cake. 방문객에게 한국의 차와 떡을 제공하는 부스입니다. 차도 꽤 맛있었고, 떡도 맛있었습니다. On one side of the park, there was food. On the other there were booths for hands on experiences and games. In the middle was a flea market. At the flea market, visitors could buy second hand items, handicrafts from local artisans, and sample snacks from local cafes. 공원 한쪽에 음식코너가 마련됐습니다. 다른 쪽에는 손으로 체험과 게임을 할 수 있는 부스들이 있었습니다. 중간에 있는 벼룩시장에서는 방문객들이 중고품과 현지 장인의 수공예품, 현지 카페의 간식을 구매할 수 있었습니다. 대전에서 함께 살기로 결정한 주변 사람들을 더욱 가깝게 만든 멋진행사였는데요. 문화적 이해를 높이는 가장 좋은 방법은 서로에 대해 배우는 것입니다. 이러한 유형의 이벤트가 앞으로도 많이 기대됩니다. 축제를 즐기고 나서 다른 나라 사람을 볼 때, 저는 그들에게 더 가까이 다가 갈 것입니다. It was definitely an awesome event that brought people from around that have chosen to reside in Daejeon world closer together. The best way to promote cultural understanding is by learning about each other. I look forward to more of these types of events. After my experiences at the festival, when I see a person from another country, I feel closer to them.
Related Posts
3 posts
창원 천주산 진달래 천주산 등산코스 창원 가볼만한곳
오늘은 봄이 되면 온 산이 분홍빛으로 물드는 창원 천주산을 소개해 드릴게요 벚꽃이 질 무렵 찾아오는 진달래 군락지로 유명해서 봄철 창원 가볼만한곳 1순위로 꼽히는 장소로 등산코스도 소개해 드릴게요 1. 창원 천주산 진달래축제 창원 천주산 진달래축제는 매년 4월 초 진달래가 만개하는 시기에 맞춰 열려요 올해도 4월 11일부터 4월 12일까지 축제가 열렸고 이 시기를 맞이해 많은분들이 방문했는데요 하늘을 받치는 기둥이라는 뜻을 가진 천주산은 고향의 봄 창작 배경지로도 유명해서 축제 기간에는 산 전체가 들썩일 정도로 다채로운 행사들이 열립니다 흥겨운 공연이나 무대 행사 같은 볼거리도 많고 입구 쪽에 맛있는 먹거리 장터도.......
단종문화제 4월 개최, 왕사남 봤다면? 영월 가볼만한곳 추천
영화 의 열기가 뜨겁습니다. 영화 속 단종의 비극적인 서사와 그를 지키려는 충신들의 이야기에 눈물 흘린 분들 많으실 텐데요. 영화의 감동을 오프라인에서 직접 느낄 수 있는 기회가 찾아왔습니다. 단종의 애환이 서린 강원도 영월에서 제59회 단종문화제가 개최됩니다. 축제와 함께 둘러보기 좋은 영월 가볼만한곳 정보까지 알차게 정리해 드릴게요. 2026 단종문화제 기본정보 및 일정 축제는 2026년 4월 24일(금)부터 4월 26일(일)까지 3일간 영월 동강둔치와 장릉, 청령포 일대에서 펼쳐집니다. 조선 제6대 왕 단종의 넋을 기리는 이 축제는 1967년부터 시작된 영월의 대표 향토문화제입니다. 2026 단종문화.......
대전 겹벚꽃 명소 비교, 금강로하스 대청공원 vs 오월드 플라워랜드
대전 겹벚꽃 명소 비교, 금강로하스 대청공원 vs 오월드 플라워랜드 봄의 끝자락에서 만나는 겹벚꽃은 늘 묘한 기쁨을 줍니다. 일반 벚꽃이 허무하게 지고 난 뒤, 마치 '진짜 주인공은 나야'라고 말하듯 피어나는 분홍빛 꽃송이들을 보면 여행자의 마음도 덩달아 붉게 물들곤 하죠. 여행기자로서 매년 계절의 변화를 기록하며 느낀 건, 겹벚꽃은 단순히 꽃을 구경하는 것이 아니라 봄이 주는 마지막 선물을 누리는 과정이라는 점입니다. 오늘은 라파가 벚꽃과는 또다른 핑크빛 설렘을 찾는 분들을 위해 대전 겹벚꽃 명소 두 곳인 대청로하스와 오월드를 정리, 비교해 보려고 합니다. 1. 대전 겹벚꽃 개화시기 많은 분이 벚꽃이 지면 봄.......


