Posts
849 posts
풀프레임 DSLR 카메라, 니콘 D750으로 담아온 홍콩, 마카오
지난 25일 일요일부터 28일 수요일까지 홍콩 그리고 마카오에 여행을 다녀왔습니다. 사실 지난 몇 년간 '무게'에 대한 압박과 사진 백업에 대한 '부담'으로 인해 여행 사진과 동영상은 아이폰으로만 촬영해왔는데요. 금번 여행에서는 블로그 포스팅을 위해 제가 5년 전에 구매해서 사용하고 있는 풀프레임 DSLR 카메라 '니콘 D750'과 니콘 FX규격의 표준줌 렌즈로 유명한 '탐론 24-70 G2'로 사진을 촬영해왔습니다. 심포니 오브 라이트 홍콩 여행 첫날에는 잠시 야경을 관람하는데 만족해야 했습니다. 침사추이 홍콩 예술관 앞에 위치한 산책로에서 정크선 그리고 빌딩들이 뿜어내는 조명이 빅토리아 하.......

홍콩 자유여행 준비 무작정 따라하기 홍콩 여행 책 1화
안녕하세요? 네이버 여행 공식 인플루언서 핑크예리입니다. 2024년 8월 28일에 무작정 따라하기 홍콩 여행 책이 발매되었는데요. 무작정 따라하기 홍콩은 홍콩자유여행을 처음으로 준비하는 여행초보자나 홍콩을 다녀왔어도 어디를 가야 할 지 여행코스나 여행일정을 계획하는 여행자에게 아주 적합한 책이라 할 수 있습니다. 무작정 따라하기 홍콩은 스토리, 관광, 음식, 쇼핑 등을 컨텐츠로 구성되어 있고, 전체적으로 테마북과 가이드북으로 구성되어 있더라고요. 홍콩여행준비를 자유여행으로 한다면 어디로 가야 할 지 어떤 지역을 여행할 지 여행코스는 어떻게 해야 할 지 고민이 많이 되는데요. 저도 홍콩여행을 준비하고 있어서 지금부터.......

홍콩여행 준비물 무작정 따라하기 경비 자유여행 일정 쇼핑 가볼만한곳
2024년 8월도 이제 딱 3일 밖에 남지 않았는데요, 오늘 출근길도 제법 선선해서 이제 가을이 정말 눈앞으로 다가온 거 같네요~ ^^ 이번 포스팅에선 정말 오랜만에 홍콩여행 이야기를 해볼까 하는데요, 코로나 전만 해도 역사와 전통?이 있는 홍콩 자유여행을 정말 자주 다녔었는데... 최근 재개가 되면서 다시 홍콩을 찾는 분들이 서서히 증가하고 있었다고 하더라고요?? 그래서 이번 포스팅에선 홍콩여행 준비물로써 최신판 여행책, 무작정 따라하기 홍콩 편 서평 간단하게 한 번 남겨보겠습니다. 2024-25년 최신판으로 나온 이 책은 최신 정보를 수록, 코로나 이후 홍콩 자유여행 가시는 분들에게 길라잡이 역할을 해준답니다. 홍콩여행 준비물.......
“합석 문화”를 영어로?
“합석 문화”를 영어로? 합석은 식당이나 술집에서 여러 그룹이 하나의 테이블을 함께 사용하는 문화를 의미합니다. 이는 공간이 제한된 곳에서 일반적으로 볼 수 있는 관행입니다. 우리나라에서는 술집을 제외한 일반적인 식당에서는 이러한 문화를 거의 찾을 수 없지만, 홍콩에서는 식당에서도 이러한 문화를 쉽게 찾을 수 있습니다. “합석 문화의 영어 표현” 합석 문화에 대해서 영어로 표현해보면 아래와 같이 쓸 수 있습니다. 1. Table Sharing: 테이블 공유 = 합석 문화 합석 문화를 설명할 때 가장 적절한 영어 표현입니다. 이 표현은 여러 그룹이 같은 테이블을 공유하는 문화를 나타냅니다. “In some cultures, table sharing is a common practice in busy restaurants.” (일부 문화에서는 바쁜 식당에서 테이블 공유가 일반적인 관행입니다.) 2. Sharing Tables: 테이블 공유 = 합석 문화 마찬가지로 이 표현 역시 합석을 설명하는 데 사용됩니다. 특히 공간이 제한된 환경에서 자주 사용됩니다. “Sharing tables is a common practice in places like Hong Kong, where space is often limited.” (홍콩과 같은 공간이 제한된 곳에서는 테이블 공유가 일반적인 관행입니다.) “합석을 요청할 때의 영어 표현” 그렇다면, 이번에는 합석을 요청하는 경우에 사용할 수 있는 영어 표현에 대해서 살펴보도록 하겠습니다. 아래와 같은 표현 중에서 더 편한 표현을 사용하면 됩니다. “Excuse me, do you mind if I sit with you?” (실례하지만, 같이 앉아도 괜찮으신가요?) “Is it okay if I join you?” (저도 같이 합석해서 앉아도 괜찮을까요?) 이러한 질문에 대한 대답의 경우에는 아래와 같이 쓸 수 있습니다. 괜찮아요: “No, I don’t mind.” (괜찮습니다, 신경 쓰지 마세요.) 안 돼요: “I’m sorry, but we’d prefer to keep this table for ourselves.” (죄송하지만, 저희는 이 테이블을 혼자 쓰고 싶습니다.) 여기까지, “합석 문화”에 대한 영어 표현에 대해서 한 번 살펴보았습니다. 보다 더 다채로운 영어 사용에 도움이 되는 내용이길 바랍니다. “참고 자료” OWL Dictionary : https://owldictionary.com/do-you-mind-if-i-sit/

