Posts
162 posts
튼튼하고 예쁜, 24인치 여행용 캐리어 추천
여행용 캐리어 추천새로 들인 캐리어와 함께 제주도여행 다녀왔어요. 3박4일 일정, 키코에서 나온 여행용 캐리어 24인치 제품 유용하게 잘 썼네요. 키코 캐리어, 넘치는 패기를 가진 청년들이 모여 만든 청년 기업 브랜드에요. 완연한 봄날이라 옷들이 가벼워져서 짐이 그리 많지 않았는데요. 여행 다녀오는 길, 쇼핑으로 짐이 좀 늘었어요. 24인치가 딱이었던!디자인 예쁜 24인치 캐리어사진 속 제품은 키코 100% PC 스마트vol.3 24인치. 컬러는 실버에요. 블랙, 핑크, 올리브, 화이트, 실버 이렇게 있는데요. 메인 이미지로 걸려있는 실버가 제일 예뻐 보여서 그걸로 선택했어요. 지금 키코 여행용 캐리어를 구매하면 더스트커버, 우레탄커버.......

겨울이불 세탁, 캐리어 클라윈드 드럼세탁기로 한방에!
#겨울이불 어떤 타입을 쓰시나요?개인적으론 극세사 이불을 참 좋아하는데요.따뜻한 바닥 위에서 이불 속으로 쏙 들어가서 꿀잠 자는 것이 최고라본가엔 결혼 후에도 제 방이 꾸준히 남아있는 필수템이에요. :)가끔 가서 잠을 자고 올 때면 어머니께서 준비해주신 극세사 이불로 일상의 피로를 풀고 오곤 했죠.봄이다 보니 날이 많이 따뜻해지고패딩 점퍼나 두꺼운 아우터 등등의 겨울의 흔적을 정리하는 시기네요.겨우내 포근한 잠자리를 만들어주었던 겨울 이불도 세탁을 마치고장 속으로 들어가 다시 다음 겨울이 오기를 기다립니다.저는 결혼 전부터 퀸 사이즈 침대를 쓰고 있고 이불도 두께감이 있는 극세사 이불을 써서무게와 부피가.......

여행용 캐리어 추천 기내용 20인치 KIKO 키코 수피아!
제주도 여행을 계획하면서 항상 가지고 다니던 캐리어의 컬러가 저와 잘 맞지 않아서 저에게 맞는 기내용 20인치 여행용 캐리어 KIKO 키고 수피아를 새롭게 장만을 했습니다. ABS 소재로 탄성이 좋고 다양한 색상 중 컬러감이 좋고 저와 잘 맞는 색상으로 구입을 했는데, 앞으로 저의 오랫동안 동반자가 될 캐리어이기에 소개할까 합니다.제가 이번에 구입한 기내용 20인치 키고(KIKO) 수피아는 한국일보 '2018. 2019 결산 대한민국 베스트 신상품 대상' 2년 연속 수상 받은 브랜드로 젊은 패기와 정신을 가진 청년들이 모여 만든 청년기업 브랜드였습니다.주문하고 2일 만에 배달되어 온 캐리어에는 어느 제품이나 마찬가.......
“캐리어”를 영어로?
“캐리어”를 영어로?우리말에서 사용하는 “캐리어(CARRIER)”는 여행을 다닐 때 끌고 다니는 바퀴 달린 여행가방을 통칭하는 말로 쓰입니다.하지만, 이 표현은 영어처럼 보이지만, 진짜 영어 표현은 아니고 우리나라에서 쓰이는 일종의 콩글리시라고 할 수 있습니다.“우리가 사용하고 있는 캐리어와 영어에서 쓰이는 캐리어의 진짜 의미는?”우리가 지금까지 “캐리어”라고 사용하고 있는 표현은 “영어”의 “기내용 가방”을 가리키는 “CARRY ON”을 잘못 읽고 사용하고 있는 것으로 보입니다.영어의 캐리어(CARRIER)”가 가지고 있는 실제 의미는 “항공사, 수송사, 항공모함, 보균자, 나르는 것” 등과 같이, 어떤 것을 가지고 운반하는 것을 가리킨다고 할 수 있는데요.스타크래프트에서 등장하는 프로토스의 항공모함을 “캐리어”, 그리고 병원과 같이 질병과 관련된 분야에서는 “캐리어”를 “보균자”라고 합니다. “병을 가지고 옮길 수 있는 사람”이니까요.△ 실제 영어의 캐리어, 항공모함“우리가 사용하는 캐리어의 의미를 진짜 영어로는 어떻게 사용할 수 있을까?”그렇다면, 우리가 일반적으로 사용하는 캐리어, 즉 여행가방을 실제 영어에서는 어떻게 사용하고 있을까요? 한 번 내용을 정리해보면 아래와 같습니다.1. CARRY-ON : 기내용 가방2. LUGGAGE : 여행용 가방3. UPRIGHT LUGGAGE : 세워서 끌고 다니는 여행용 가방4. SPINNER LUGGAGE : 바퀴가 4개 달린 여행용 가방“CARRY-ON : 기내용 가방”우선 가장 먼저 사용할 수 있는 표현은 “CARRY-ON”이라는 단어입니다. 이는 “기내용 가방”이라고 할 수 있는데요.항공기에 가지고 탑승하는 “기내 수하물”을 영어로 “CARRY-ON BAGGAGE”라고 하니, 같이 알아두면 좋을 것입니다.“UPRIGHT LUGGAGE : 세워서 들고다니는 여행용 가방 = 캐리어”다음으로는 “LUGGAGE”라는 표현이 있는데요. 흔히 “짐”을 가리키는 표현입니다. 그중에서도 특히 “UPRIGHT LUGGAGE”라고 하면, 세워서 들고 다니는 여행가방을 가리키는데, 우리가 흔히 말하는 “캐리어”의 개념에 속하는 가방이라고 할 수 있습니다.“SPINNER LUGGAGE : 바퀴가 4개 달린 캐리어”마지막으로 “SPINNNER LUGGAGE”라는 표현이 있습니다. 이는 “빙글빙글 돌다.”라는 의미를 가진 “SPIN”에서 나온 표현인데, 바퀴가 뱅글뱅글 돌아가기때문에 이런 이름이 붙었다고 하지요.여기까지, 우리가 흔히 “캐리어”라고 사용하는 여행용 가방을 진짜 영어로는 어떻게 표현하는지에 대해서 한 번 살펴보았습니다. 도움이 되는 내용이길 바랍니다.


