문제
Posts
36 posts
메이플스토리 메린이 고수 테스트!
메이플스토리 메린이 고수 테스트! 안녕하세요 게임 블로거 제이메르입니다. 오늘은 메이플 유저분들을 위해 메린이 & 고수 테스트를 직접 제작해 보았습니다. 총 20문항, 메모장이나 캡처로 하나씩 정답을 체크한 뒤, 글 하단의 정답지와 비교해 보세요. 문제 하나 당 맞히면 1점, 틀리면 0점으로 계산해 주시면 됩니다. 여러분들의 메이플 지식을 뽐내 보시기 바라며, 재밌으셨다면 지인들한테도 공유해 보세요! 1. PC 메이플스토리 엘리니아에서 볼 수 없는 NPC는? (1) 헤라 (2) 네벨 (3) 앤 (4) 베티 2. 아래 설명과 맞는 NPC를 고르세요. (1) 부관 MR.판쵸 (2) 황실기사 SIR.햄슬롯 (3) 용잡이 MS.어카운트 (4) 에그리치 3. 이름 앞에 ‘.......

바다거북스프 문제 답 해설 모음 공포 어려운 추리게임
혹시, '바다거북스프 문제'라고 들어보셨나요? 이는 일종의 추리게임으로써, 한 명의 출제자가 간단한 상황을 던지고, 다른 사람들은 하나씩 질문을 이어 가면서 답을 유추해 내야 합니다. 이때 출제자가 "네." 혹은 "아니요."라고만 대답할 수 있게끔 질문을 구성해야 해요. 대표 문제 이해하기 쉽게끔 예시를 들어보겠습니다. 가장 대표적으로 바다거북스프 문제가 있는데요. 「 한 남자가 바닷가에 위치한 해양 레스토랑에 방문했습니다. 그는 메뉴 중에 바다거북스프를 주문했는데, 한 숟가락을 마신 후 주방장을 호출해 이야기했습니다. "이게 정말 바다거북스프가 맞나요?" "네, 맞습니다.&q.......

한국 남녀골프 대표 유망주, 김주형과 윤이나를 바라보는 엇갈린 두 개의 시선
매주 월요일 문화일보와 네이버 스포츠에 연재하는 실명 칼럼 입니다. 칼럼 읽으시고 댓글과 ♥좋아요! 등 많은 응원도 부탁드려요.(칼럼 원문은 아래 링크를 클릭하세요!) 현재 미국프로골프(PGA)투어에서 활약 중인 김주형과 올해 미국여자프로골프(LPGA)투어에 신인으로 데뷔한 윤이나는 한국 남녀 골프를 대표하는 차세대 유망주다. 2002년생 김주형은 2018년 프로에 데뷔한 이후 아시안투어에서 2승을 달성하고 한국남자프로골프(KPGA)투어에서 역대 최연소(만 18세) 우승 등 2승을 거둔 후 2022년 퀄리파잉(Q)스쿨을 거치지 않고 곧바로 미국 무대에 진출했다. 데뷔 첫해에 윈덤 챔피언십과 슈라이너스 칠드런스 오픈을 제패하며 타이거 우.......
“너 인성 문제 있어?”를 영어로 어떻게 쓸까?
“너 인성 문제 있어?”를 영어로 어떻게 쓸까? “가짜 사나이” 방송에서 “이근” 예비역 대위가 남긴 유명한 대사, “너 인성 문제 있어?”는 많은 사람들 사이에서 유행어가 되었습니다. 당시 방송이 공개된 이후, 해당 대사는 여러 곳에서 패러디가 되면서, 밈처럼 쓰이기도 했습니다. 이제는 시간이 다소 흘러서 더 이상 이와 관련된 밈을 찾아보기 어렵게 되었지만, 추억을 회상하며 한 번 글을 작성해봅니다. “너 인성 문제 있어?”를 영어로는 어떻게 쓸 수 있을까요? 1. Do you have an attitude problem? “Attitude”는 사람의 태도나 성향을 뜻하며, “Problem”은 문제를 의미합니다. 이 표현은 상대방의 태도나 행동에 문제가 있음을 지적하는 데 적합합니다. 사실 이근 대위는 이 표현을 우리말로 그대로 번역해서 “너 인성 문제있어?”라는 말을 한 것으로 알려져 있습니다. “Why do you keep interrupting? Do you have an attitude problem?” (왜 자꾸 방해하는 거야? 너 태도 문제 있어?) “You need to check yourself. Do you have an attitude problem?” (자신을 돌아봐야 해. 너 태도 문제 있어?) 2. Do you have a character issue? 다른 비슷한 표현으로 “Do you have a character issue?”라는 표현을 떠올려 볼 수 있습니다. “Character”는 사람의 성격이나 인성을 의미하며, “Issue”는 문제를 뜻합니다. 이 표현은 상대방의 성격적 결함이나 인성 문제를 지적할 때 사용할 수 있습니다. “Your behavior is really concerning. Do you have a character issue?” (너의 행동이 정말 걱정돼. 너 인성 문제 있어?) “Before we continue, I need to ask if you have a character issue.” (계속하기 전에, 너 인성 문제 있는지 물어봐야겠어.) "너 인성문제 있어?"라는 말을 유행시킨 이근 대위 3. Do you have a personal problem? 이와 관련된 다른 표현으로 “Do you have a personal problem?”도 쓰일 수 있습니다. “Personal”은 개인적인 것을 뜻하며, “Problem”은 문제를 의미합니다. 이 표현은 좀 더 포괄적인 문제를 지적할 때 사용될 수 있습니다. “It seems like there’s a problem here. Do you have a personal problem?” (여기 뭔가 문제가 있는 것 같아. 개인적인 문제 있어?) “I can’t ignore this anymore. Do you have a personal problem?” (이제 더 이상 무시할 수 없어. 개인적인 문제 있어?) 4. Do you have a behavior problem? 마지막으로 “Do you have a behavior problem?” 역시도 유사한 표현으로 쓰일 수 있습니다. “Behavior”는 행동을 의미하며, “Problem”은 문제를 뜻합니다. 이 표현은 상대방의 행동에 문제가 있음을 지적할 때 유용합니다. “Your behavior is not acceptable. Do you have a behavior problem?” (너의 행동은 받아들일 수 없어. 행동 문제 있어?) “Let’s address this issue. Do you have a behavior problem?” (이 문제를 다뤄보자. 행동 문제 있어?) 이와 같이 “너 인성 문제 있어?”를 영어로 표현할 때는 다양한 표현으로 쓸 수 있습니다. 하지만, 위에서도 언급되어 있듯이 가장 일반적으로는 “Do you have an attitude problem?”이 많이 사용되며, 실제로 이근 대위도 이 표현을 한국어로 그대로 번역해서 사용한 것으로 알려져 있습니다. 하지만, 좀 더 구체적이고 포괄적인 표현으로는 “Do you have a character issue?”나 “Do you have a personal problem?”을 사용할 수 있습니다. "참고자료" OWL Dictionary : https://owldictionary.com/attitude-problem/ “너 인성 문제 있어?”를 영어로? owldictionary.com



