lapislazuli

イモウトノカタチ ( 여동생의 모습 ) ED - ツナグミライ

By  | 2014년 11월 24일 | 
イモウトノカタチ ( 여동생의 모습 ) ED - ツナグミライ
イモウトノカタチ ( 여동생의 모습 ) 엔딩 " ツナグミライ " 입니다. " Duca " ( 듀카 ) 씨가 부르셨습니다. 소재상 시끄러웠던 요스가노소라를 제작한 회사입니다. 제작사 " スフィア " ( Sphere ) 에서 2012년 08월 31일에 발매한 작품 입니다.소재상 시끄러웠던 요스가노소라에 이어 이 작품에 이어 Berry's 까지 공략설정 여전하더군요. ねぇどんな言葉もきっと네에, 돈나 코토바모 킷토있지, 분명 어떤 말로도 今の気持ちをカタチにできないよ이마노 기모치오 카타치니 데키나이요지금의 기분을 모양으로 나타낼 수 없어 何度も思い描いた あなたとの未来난도모 오모이에가이타 아나타토노 미라이몇번이고 마음속에서 그려본 너와의 미래  すれ違ったり 空回りしてた私を 스레치갓

HOTEL. ED - 太陽の欠片 ( 태양의 조각 )

By  | 2014년 11월 25일 | 
HOTEL. ED - 太陽の欠片 ( 태양의 조각 )
HOTEL. 엔딩 " 太陽の欠片 " ( 태양의 조각 ) 입니다.작품 내에서 아리스・루시아와 세라・코르트렌를 맡으신 성우 분이 부르셨습니다." おぐらゆい " ( 오구라 유이 ) 씨, " 有栖川みや美 " ( 아리스가와 미야비 ) 씨입니다. 제작사 " 暁WORKS-黒- " 에서 2011년 12월 22일 발매한 작품이며 굉장히 유명한 곡입니다.

フォーチュンクッキー ( 포츈쿠키 ) OP - しあわせのみつけかた ( 행복해지는 법 )

By  | 2014년 11월 25일 | 
フォーチュンクッキー ( 포츈쿠키 ) OP - しあわせのみつけかた ( 행복해지는 법 )
フォーチュンクッキー ( 포츈쿠키 ) 오프닝 " しあわせのみつけかた " ( 행복해지는 법 ) 입니다. 부르신 분은 " Rita " 씨입니다. そんなに簡単に 소은나 카은타은니 그렇게 간단하게 楽しいことばかりあるわけじゃないし 타노시이 코토바카리 아루 와케쟈나이시 즐거운 일만 있을 리 없잖아 そんなに笑いながら 소은나니 와라이나가라 그렇게 웃으며 毎日暮らせるってわけでもないんだし 마이니치 쿠라세룻테 와케데모 나인다시 매일같이 지낼 수 있는것도 아냐  遠回りしながら ぐるぐる道草しながら 토오마와리시나가라 구루구루 미치쿠사시나가라 멀리 돌아가며, 우물쭈물 시간을 허비하더라도 一日過ごせてよかったねと 이치니치 스고세테 요캇타네토 하루를 보내서 다행이라고

すぴぱら STORY #01 - Spring Has Come! OP - Magical Happy Show!

By  | 2014년 11월 24일 | 
すぴぱら STORY #01 - Spring Has Come! OP - Magical Happy Show!
すぴぱら ( 스피파라 ) STORY #01 - Spring Has Come ! 오프닝 " Magical Happy Show!" 입니다.부르신 분은 " machico " ( 마치코 ) 씨 입니다. 이 장르에서 다소 낯선 분이시네요. Yes! いつも探してるから Yes! 이츠모 사가시떼르까라 Yes! 언제나 찾고 있었으니까 So! ふとした瞬間に So! 후토시타 슈은카은니 So! 문득 어떤 순간에 Look! 気付く毎日の中 Look! 키즈쿠 마이니치노 나카 Look! 깨달은 하루하루의 도중에 Get! 何かみつかりそう Get! 나니카 미츠카리소오 Get! 무언가 찾아낼 것 같아 Lough! 楽しいことだらけで Lough! 타노시이 코토다라케데 Lough! 즐거운 일

イモウトノカタチ ( 여동생의 모습 ) OP - いろんなカタチ ( 여러가지 모습 )

By  | 2014년 11월 24일 | 
イモウトノカタチ ( 여동생의 모습 ) OP - いろんなカタチ ( 여러가지 모습 )
イモウトノカタチ ( 여동생의 모습 ) 오프닝 " いろんなカタチ " ( 여러가지 모습 ) 입니다.부르신 분은 유명하신 분 입니다. " Duca " ( 듀카 ) 씨가 부르셨습니다. シアワセのカタチなんて 시아와세노 카타치난테 행복의 형태라는 건 誰も皆同じじゃないから 다레모 민나오나지쟈나이카라 누구나 다 같은건 아니니까 自分で探すしかないんだ 지분데 사가스시카나인다 자기자신이 찾을 수 밖에 없어  なにか手に入れたいモノ 나니카 테니이레타이모노 무언가 손에 넣고 싶은 것이  たった1つでもあるんなら 탓타 히토츠데모 아룬나라 단 하나라도 있다면  きっとシアワセ 킷토 시아와세 분명 행복할 거야  もぅ 綺麗ゴトは苦手でさ 모우 키레이코토와 니갓테데사 이제 겉치레 같은