Post
원문 보기 →
나가사와 나오-숨겨둔 사랑
長澤奈央_ 忍び恋[시노비 코이] 人を愛すことって 히토오 아이스루코톳테 사람을 사랑하는 일이 こんなにも切なくて辛いことだと 코은나니모 세츠나쿠테 츠라이코토다토 이렇게나 애절하고 괴로운 일이란 걸 始めて知りました 하지메테 시리마시타 처음으로 알았습니다 背伸びした恋と人は言うけど 세노비시타 코이토 히토와 이우케도 발돋움한 사랑이라고 사람들은 말하지만 私は恋する十八歳 와타시와 코이스루 쥬핫사이 나는 연정품은 열여덟살. | 一人寂しく 夜の町 히토리 사미시쿠 요루노 마치 혼자서 외롭게 밤의 거리 あなたの声が聞きたくて 아나타노 코에가 키키타쿳테 당신의 목소리가 듣고싶어서 指が覚えた番号を 유비가 오보에타 바은고오



