<더 퍼시픽>에서 '의무병'으로 번역

Posts
<더 퍼시픽>에서 '의무병'으로 번역

<더 퍼시픽>에서 '의무병'으로 번역

EBS 번역 유감 2화 볼적에는 '위생병'이라고 나와서 호들갑을 떨었는데 호옹이? 5화 자막에서는 '의무병'이라고 나왔습니다. 이게 왜 이렇게 된 것일까 곰곰이 생각해보니 불현듯 2화에서의 원 대사는 Medic 이었고 5화에서의 원 대사는 Corpsman이라는 점에서 차이가 있지 않았을까 하는 생각이 들더라고요. ... 아 Medic과 Corpsman이 뭔 차인지 모르실 분을 위해 적어보면 사실은 같은 것이면서 다른겁니다. 둘다 '의무병'인것은 같아요. 그래서 표식도 동일합니다. 근데 뭐가 차이냐면 Medic은 육-공군 이라면 Corpsman는 해군-해병대라는게 차이입니다. 근데 인지도면에서보면 Medic은 '공용어' 수