[번역/마도마기] ClariS - 컬러풀
By 'w' | 2014년 4월 6일 |
![[번역/마도마기] ClariS - 컬러풀](https://img.zoomtrend.com/2014/04/06/d0114311_5340e6f14e929.jpg)
컬러풀 カラフル 작사·작곡: 와타나베 쇼(渡辺翔) 편곡: 유아사 아츠시(湯浅篤) 노래: ClariS 번역: 초록 いつもモノクロだった瞳の奥の 이츠모 모노쿠로닷타 히토미노 오쿠노 늘 흑백이었던 눈동자속의 景色捨てたら夢見つけた 케시키 스테타라 유메 미츠케타 풍경을 버리자 꿈을 찾았어 何もない世界で創る絆は 나니모 나이 세카이데 츠쿠루 키즈나와 아무것도 없는 세계에서 만드는 인연은 強い意志与えた 츠요이 이시 아타에타 강한 의지를 가져다주었어 裏返した日常でまた走って行く先に 우라가에시타 니치죠-데 마타 하싯테유쿠 사키니 뒤집어본 일상에서 또 달려간 끝에 君はいた 키미와 이타 너는 있었어 触れた心は輝いた 鮮やかな色になって
닛타 미나미 - 일본상공회의소 부기검정시험 합격/불합격 메시지 번역
By 아이돌마스터 쿠로카와 치아키 번역 블로그 | 2017년 2월 4일 |
![닛타 미나미 - 일본상공회의소 부기검정시험 합격/불합격 메시지 번역](https://img.zoomtrend.com/2017/02/04/c0221403_5895688c09f97.png)
<합격자 메시지> 일본상공회의소 부기(簿記 * 회계용어) 검정을 응시한 여러분, 안녕하세요! 일본상공회의소 부기 구분 개정 내비게이터인 닛타 미나미입니다. 부기 검정 시험 수고하셨습니다! 느낌은 어떠셨나요? 합격점을 받은 여러분, 축하합니다! 지금까지의 노력의 성과가 발휘된 거지요. 여러분들의 기쁜 얼굴을 보면 저도 기뻐지네요. 후훗 ♪ 이번에 부기시험에 힘들어하고 있는 분들에게도 공부의 포인트를 가르쳐주세요. 누군가에게 가르치면, 지식이 정착되거든요. 저도 아냐쨩을 가르치고 있지만, 자신의 공부도 될 거라고 생각해요. 그런데, 저도 출연했던 지난번 라이브에 들어간 비용은, 어떻게 분개(分介 * 회계용어. 일본어 원문으로는 仕訳)를 해야되나요.
린파나 - 린쨩 이야기
By 남두비겁성의 빠바박동산 | 2015년 3월 7일 |
![린파나 - 린쨩 이야기](https://img.zoomtrend.com/2015/03/07/f0080272_54fb070d063bb.jpg)
작가 : ドリル 님 출처 : http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=48999529 식자 : 향신료 님 (티스토리에서 주로 활동하세요~) 안정과 신뢰의 린파나 이야기입니다! 린과 하나요는 완전히 개성이 정반대인 것 같죠. 그런 점에선 니코랑 마키 같은 구도인데... 사실 내부를 들여다보면 혼의 구조(?) 같은 게 매우 유사합니다. 일단 서로가 서로에게 굉장히 의존하고 있다는 점이 첫번째 그리고 둘 다 사실 자기 자신에겐 자신감이 없다는 게 두번째 그런 의미에선 상당히 닮았죠. 니코마키 커플링과 결정적인 차이는 여기서 나오는 것 같아요. 재미있는 건 그런 얘들이 서로에 대해서는 아주 잘 알고 있다는 거. 역시
유우키 아오이 - 2008.10.08 ご飯タイム!
By 츤키의 망상구현화 | 2013년 5월 23일 |
![유우키 아오이 - 2008.10.08 ご飯タイム!](https://img.zoomtrend.com/2013/05/23/e0064580_518b0426ccecf.jpg)
유우키 아오이 もったり あんぜりか。(보기) 2008.10.08 ご飯タイム! 2008.10.08 식사 시간! 今日は総勢12人でご飯を食べました! 오늘은 총 12명이서 밥을 먹었습니다. 狭いけど楽しいヽ(´∇`)ノ 좁지만 즐거웠습니다(´∇`)ノ -------------------------------------- 학교 친구들일까요.. 도시락 들고 가서 밥먹은게 언제인지도 기억이 안난다;;