환상인형연무 1.14 버전 갱신, + 현재 진행상황
By 심유경네 집의 책장 | 2015년 1월 17일 |
![환상인형연무 1.14 버전 갱신, + 현재 진행상황](https://img.zoomtrend.com/2015/01/17/c0060635_54ba11d40f0da.jpg)
에… 심유경입니다. 안녕하세요? 최근 DL 구입하여 즐기기 시작한 환상인형연무. 공식 측으로부터 오프라인 물량 추가와 버전 패치 등의 소식이 나왔더군요. 관심있으신 분들은 재빨리 살펴봐 주시길 アップデートパッチ1.14を公開しました!
度々変更して申し訳ありませんが、サイズが大きくなってきたので1.10以前と以降でパッチを分けました。1.10以前の方は一度1.10にしてから1.14パッチを適用してください。
http://t.co/TarGtZ6z5b #幻想人形演舞— 幻想人形劇団 (@gn_gekidan) 2015년 1월 17일"업데이트 패치 1.14를 공개했습니다! 자꾸 바뀌어 죄송합니다만 (패치) 사이즈가 너무 커져서 1.10 이전과 이후로 패치를 나눴습니다. 1.10 이전인 분은 먼저 1.
2017년 한글날 기념 - 동방프로젝트 주요용어 한중일영 비교표
By 심유경네 집의 책장 | 2017년 10월 8일 |
○ 작년글 : 2016년 한글날 기념 - 동방 주요 인명 및 용어 한글표기 비교표 에… 심유경입니다. 안녕하세요? 2017년 10월 9일 한글날 입니다. 올해는 추석 연휴와 함께 붙으면서 긴 연휴를 만드는데 일조한 한글날 이군요..! 연휴 마지막을 잘 즐기고 계신지요. 올해도 어김없이 한글날을 맞이하여 동방프로젝트 용어 (주로 인명) 비교표를 준비하였습니다. 이번은 신작인 천공장도 나오고 하여 새로 데이터가 추가되었군요. 더불어 하는김에 지난번에 빠졌던 구작도 다시 정리해 넣었습니다. 자세한 내용은 아래에서 계속 됩니다. ○ 관련 페이지 : 동방프로젝트 주요용어 세계각국어 비교표 (171009 버전) - 구글문서 CVS 파일 버전 :
프랑스빵(구 와타나베제작소)의 나리타 노부야씨가 말하는 동방과 황혼프론티어, "왜 동인에서만 계속 머무릅니까?"
By 심유경네 집의 책장 | 2012년 11월 3일 |
에… 심유경입니다. 안녕하세요? 어제 ZUN님이 갑자기 이런 얘기를 꺼내셨더군요. そうかー、黄昏さんも巣立ちのときかー— 博麗神主 (@korindo) 11월 2, 2012 "그런가- 황혼씨도 독립할 때인가-" 이게 갑자기 무슨 소리인가 했더니만... 이 트윗 전에 리트윗한 내용을 살펴보니 ZUN님이 어느 인터뷰 기사를 보신 모양이더군요. 그래서 무슨 내용인가 살펴보니... 4gamer 에서 예전 동인 출신의 한 제작자들을 인터뷰한 기사였습니다. 아시는 분들도 많으시려나요? 퀸 오브 하트, 글러브 온 파이트, 라그나로크 배틀 오프라인, 멜티 블러드 등의 게임들을 만들었던 프랑스빵(와타나베 제작소)의 나리타 노부야씨 등의 제작자들이었습니다. 최근 상업 쪽에서 새로운 격투
혹시 스미레코와 해○포터 사이에 어떤 연관성이...?
By 심유경네 집의 책장 | 2015년 7월 27일 |
○ 관련 : 서클 황혼프론티어 C88 신작 "심비적악곡집 우사미스미레코와 비밀의 방" 에… 심유경입니다. 안녕하세요? 어제 정보가 나온 동방심비록의 사운드트랙, "심비적악곡집 우사미스미레코와 비밀의 방 深秘的楽曲集 宇佐見菫子と秘密の部室" .. 왠지 제목으로부터 강력하게 느껴지는 해리포터 패러디 요소 덕분에 서로 어떤 관련성이 있는 것은 아닌지 궁금해지더군요. 단순한 제목 패러디 외에 더 깊은 의미가 있다면 무엇과 관련이 있는 것일까요? 일단 국내에 나온 책 이름과 일본에서 나온 책이름이 미묘하게 다른 것 같아 확인해보니 이렇더군요. 정발판 제목과도 비교해보면... 위키피디아 해리포터 시리즈 항목 참고 일판 원어 / 일판 번역 / 정발판 제목 ハリー・ポッターと賢者の石 / 해리