설사

포스트: 81
Tags

Posts

81 posts
비대면진료어플, 나만의닥터 사용하여 휴일에도 진료와 처방전 발급 한번에!!!

비대면진료어플, 나만의닥터 사용하여 휴일에도 진료와 처방전 발급 한번에!!!

애정하는 이웃님들 반갑습니다 :) 연년생 육아맘 우아미가 인사드려요 요즘 정말 감기에 걸리기 딱 좋은 날씨라는 생각이 마구마구 드는데요! 항상 건강 유의 하시기를 바라며 오늘 포스팅은 비대면진료어플 소개 하기위해서 요로코롬 리뷰적어요 아무래도 어디 아프다면 병원가기 조차도 힘들고 이불을 뒤집어 쓰면서 땀을 쫘악 빼는게 먼저라고 생각을 하면서 미루고 미루다가 주말이 오고 고생이란 고생은 다 하고 나으니까 몸만 힘들어서 고민하시는 분이 저를 비롯하여 많으실 것 같더라구요!!!! 그래서 이제는 집에서 전화를 이용해 비대면진료를 받을 수 있고 처방전 발급까지 한 번에 가능한 나만의닥터 어플을 꼭 알려드리고 싶었어요 :.......

경희애문화 건강챙기기, 건강채소 "무"의 놀라운 효능

경희애문화 건강챙기기, 건강채소 "무"의 놀라운 효능

과천애문화|2021년 4월 18일

경희애문화 건강챙기기, 건강채소 "무"의 놀라운 효능-체했을 때 무즙 한 컵-기침, 인후통이 있을 때-독감이나 감기에 걸렸을 때-관절염이 있을 때건강채소 "무" 의 놀라운 효능무에는 아삭한 맛뿐만이 아니라 당류와 아미노산, 무기질, 아밀라아제 등이, 들어 있고 비타민 C는 사과의 7배나 많이 들어 있다. 또한 무청에는 무보다 무기질이 2배, 칼슘은 4배,단백질은 1.5배 더 많으며, 무와 무청에는 식이성 섬유가 많이 함유되어 있어 장내 환경을 좋게 한다. 무 생즙은 소화를 촉진시키고 독을 푸는 효과가 있으며, 오장을 이롭게"하고 몸을 가볍게 하면서 살결이 고와진다고 한다. 또 무즙은 담을 제거.......

“변비, 설사”를 영어로?

소인배(小人輩).com|2020년 8월 17일

“변비, 설사”를 영어로?이번에는 지저분한 표현이긴 하지만, 일상에서 한 번씩 쓰이는 영어 표현에 대해서 한 번 살펴보도록 하겠습니다. 일상을 살아다보면, 자연스럽게 화장실을 갈 수밖에 없는데요.쾌변을 볼 수 있다면, 문제가 없겠지만, 그렇지 않은 경우가 있기도 합니다. 변비 혹은 설사로 고생을 할 수도 있지요. 이번에는 “변비”와 “설사”에 관한 영어 표현을 한 번 살펴보도록 하겠습니다.“변비를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”우선 먼저 변비를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요? 변비는 영어로 “Constipation”이라고 합니다. “Constipate”는 동사로 “변비에 걸리게 하다.” 혹은 “움직임을 방해하다.”라는 의미로 쓰이는데요.변비에 걸리면 변이 잘 나오지 않게 되지요. 그래서 이렇게 변의 움직임을 방해한다는 의미로 “Constipation”이라고 표현합니다.그렇다면, 변비에 걸렸다는 말은 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요? 아래와 같이 표현할 수 있습니다.1. “I am constipated.”2. “I have constipation.”“Constipated”라는 표현은 형용사로 “변비에 걸린”이라는 의미를 갖습니다.“설사를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”그렇다면, 이번에는 반대되는 표현으로, “설사”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요? 설사는 영어로 “Diarrhea”로 표현합니다.“설사났다.”라는 말은 영어로 “I have diarrhea.”라고 표현할 수 있습니다.“Diarrhea”라는 표현은 특히, 과거 박찬호 선수가 메이저리그에서 활약할 때, 인터뷰를 하면서 유명해지기도 했습니다.△ 박찬호 선수의 인터뷰컨디션이 안좋았던 날, 기자들이 박찬호 선수에게 컨디션에 대해서 질문을 했는데, 박찬호 선수가 “I had a lot of diarrhea.”라고 답변을 했던 적이 있습니다. 그런데, 이 답변을 듣고 기자들이 웃음을 터뜨렸지요.이는 일반적으로 영미권에서는 “설사를 많이 했다.”라는 말로 직접적으로 표현하지 않는 편이기도 하고, “a lot of diarrhea.”라는 말로 다소 어울리지 않게 표현했기 때문이기도 합니다.일반적으로 이렇게 심각한 설사의 경우에는 “Terrible diarrhea.”라고 표현을 하고, 우리말에서도 “설사했다.”라고 직접적으로 말을 하기 보다는 “복통이 왔다.” 혹은 “컨디션이 안 좋았다.” 정도로 인터뷰를 하는 것이 일반적이다보니, 기자들이 웃음을 터뜨리지 않았나 하는 생각을 해봅니다.여기까지, “변비”와 “설사”에 관한 영어 표현에 대해서 한 번 살펴보았습니다.

[인도] - 우다이푸르

[인도] - 우다이푸르

아그라에서 우다이푸르까지는 무려 기차로 15시간이나 걸렸다.기차 상태는 그럭저럭..기차 내부는 이러하다.짜이 한잔과 책의 여유아무튼 우다이푸르에 도착했다.여기는 택시 모양도 남달랐다.우리가 잡은 숙소우다이푸르 팰리스와 엄청 가깝다.내부도 깨끗한편.네덜란드인이 운영하는 숙소였다.뒷편에는 아담한 마당도 있어 분위기도 좋았다.옥상 전경도 더할 나위 없이 훌륭했다.허세좀 부려봤다.옥상에는 레스토랑이 있었는데 나름 맛도 좋고 가격도 저렴해아침마다 찾곤했다.심지어 개도 있다.생각보다 많이 순한편이다.친구가 시킨 커리와토스트그리고 나는 피자를 시켰다.우다이푸르는 인도의 다른 도시들과는 달리 깨끗하고 생각보다 조용했다.시티 팰리스를 가는중입장료는 다소 비싼편이다.입구는 처음에 인도가 아닌줄 알았다.깨끗하고 좋았다!찍어달라