RuBisCO의 뒷간

Sources

Posts

224 posts

한국 극장 영화 번역의 아이러니.

RuBisCO의 뒷간|2015년 6월 12일

꽤나 오래 전 부터 영화를 번역해오신 초창기 세대의 고참 번역가 분들은 관객의 수준을 멋대로 재단하여 바꾸지 말고 제대로 번역하라고 강조합니다. 번역이란 두글자의 뜻을 생각하면 이건 당연한 이야기지요. 하지만 그분들 보다 경력도 떨어지고 연륜도 훨씬 모자란 현세대의 번역가들은 자신들의 번역, 아니 오역에 대해서 당당히 이렇게 말합니다. "관객의 수준에 맞추었다." 대체 그 관객의 수준이 어떻길래? 아니, 애시당초 그 영화가 만들어진 곳에서도 그 대사는 본래 그 영화가 목적으로 하는 관객들을 고려하고 만든 대사입니다. 나라가 바뀌었다고 그게 달라질까요? 전혀 아닙니다. 아동이면 아동, 청소년이면 청소년, 성인이면 성인, 노인이면 노인 뭐 여하간 다양한 수요층이 존재하겠습니다만 해당 국가에서도

세상에서 제일 유명한 스위스인께서 FIFA 회장에서 사임하신다고 합니다.

RuBisCO의 뒷간|2015년 6월 3일

관련기사 :& 축구쪽에 별로 관심은 없는 저같은 사람들도 이름은 익히 들어 잘 알고 있는 스위스의 축구인이신 블래터 회장님께서 FIFA 회장직을 사임하신다고 합니다. 투표를 강행한걸 보아선 그래도 계속 할 거라고 생각했는데 뭔가 더 버틸 수 없는 압력이 들어오고 있는 모양입니다. 여하간 사임 이후로 어찌 될지 참 궁금하신 분인데 과연 어떻게 될지...

그래 자율규제의 결과가 참 보기가 좋은걸요?

RuBisCO의 뒷간|2015년 5월 1일

쁘헙. 이게 자율규제 발표된 당일의 결과물입니다. 일본에서도 자체 규제 들어가고 있는 컴플리트 가챠라니 장난하는것도 아니고 이건 무슨... 역시 넥슨! 자 지엄한 법의 칼날을 들이대야만 한다는것을 다시 한번 검증해주었습니다.

징비록에 다들 기대하는 바가 크신건 알지만 한가지 짚고 가자면,

징비록에 다들 기대하는 바가 크신건 알지만 한가지 짚고 가자면,

RuBisCO의 뒷간|2015년 4월 7일

이게 PD의 작품이구요, 이게 연출의 작품이구요, 이게 각본의 작품입니다. 기대할 곳에서 기대를 하셔야 하는거죠.

대마인 배틀 아레나의 카드 일러에서 왠지 눈에 익은 캐릭터를 발견.

대마인 배틀 아레나의 카드 일러에서 왠지 눈에 익은 캐릭터를 발견.

RuBisCO의 뒷간|2015년 3월 17일

아니 이계뛰고 레이드 뛰기도 바쁠거 같은데 대체 언제 진출한거죠...?